Скачать книгу

царило! Причем далеко не все приятные. Особенно выделялся рыбный, которым тут, казалось, пропахло все на свете. Я поднесла к носу платочек и не решалась его убрать, вертя головой по сторонам.

      Гейн, превратившийся в деловитого и сурового хозяина, раздавал распоряжения матросам. Я поразилась перемене в нем и смотрела совсем другими глазами. Похоже, это только со мной он тюфяк и размазня. Остальные его явно уважали и даже боялись. Но едва Гейн снова приблизился ко мне, лицо его стало трогательно беззащитным.

      – Уже послали за моим экипажем. Сейчас я увезу вас отсюда. Потерпите несколько минут?

      Я благодарно кивнула, а он с тревогой вгляделся в мое лицо.

      – Вы хорошо себя чувствуете, госпожа Ольга?

      – Все в порядке, – сдавленно пробормотала я сквозь платок. – Просто тут ужасно пахнет.

      – Согласен, – усмехнулся он. – Не совсем подходящий запах для изысканной леди. Давайте отойдем подальше.

      Он немного робко предложил мне руку, и я оперлась на нее. Ощутила, как дрогнуло его тело при этом прикосновении, и довольно улыбнулась. Хорошо, что сейчас он не видит этой улыбки. Гейн вывел меня из толчеи, царящей на пристани, и подвел к какому-то зданию, вокруг которого даже несколько деревьев росло. Я с облегчением убрала платок и вдохнула воздух. В нем все еще чувствовалась близость порта, но уже не так сильно. Теперь соленый морской запах мне даже понравился. Гейн заворожено смотрел, как я с наслаждением вдыхаю полной грудью. Потом его рука сжалась чуть больше, чем следовало, на моем локте.

      – Вы так прекрасны… – прошептал он едва слышно.

      Я посмотрела на него из-под полуопущенных ресниц глубоко и внимательно, Гейн тяжело и прерывисто задышал. Не знаю, решился бы он сейчас сделать то, чего наверняка бешено жаждал – поцеловать меня, но в этот момент раздался громкий оклик:

      – Фарн Стейнис!

      Гейн тут же отпустил мою руку и даже отпрянул, избегая смотреть на меня. Потом глухо проговорил:

      – Это один из моих слуг. С экипажем приехал.

      Я медленно перевела взгляд в ту сторону, куда смотрел спутник, и ощутила, как расширяются глаза.

      – Мы поедем на… этом?..

      Открытая двуколка, на козлах которой сидел коренастый мужик, казалась вполне обычной. Но вот лошадь… Те, которых я видела на пристани, ничем не отличались от обычных. Но эта! Я ошалело разглядывала сложенные за ее спиной крылья. Услышала гордый голос Гейна рядом с собой:

      – Это подарок милорда Астера. Варлинг. Они большая редкость. За всю жизнь у варлингихи может родиться лишь один жеребенок. И многие погибают еще в младенчестве. Поэтому стоят такие лошади целое состояние. Астер подарил мне этого красавца в знак особого расположения.

      Заметив мое состояние, парень добавил:

      – У вас в мире таких нет?

      Я покачала головой.

      – Разве что в легендах.

      – Представляю, как бы вы отреагировали тогда на эрвинов, – улыбнулся он. – На тех только шаранцы ездить решаются. Неприрученные эрвины могут

Скачать книгу