Скачать книгу

и улыбнулась. По воле коварного случая она поселилась не только на улице, носящей одно с нею имя, но и рядом с дворцом, где жил человек, которого ей предстояло соблазнить.

      9 января госпожа Кастильоне с блеском ворвалась в высший парижский свет. В гости к принцессе Матильде[21] она пришла с розовыми перьями в волосах. «Она была похожа, – сообщает очевидец граф де Райзет, – на маркизу прошлых времен, украсившую свою голову королевской птицей».

      Все стали восторгаться ею, окружили, наговорили кучу комплиментов. Тут вдруг объявили о прибытии императора. Госпожа Кастильоне побледнела. В зал вошел мужчина, которого она должна была приобщить к делу объединения Италии. Она-то представляла себе его высоким, величественным, грозным. А он оказался человеком маленького роста, слегка сгорбленным, семенящим на коротких ножках и обводящим присутствующих туманным взором своих голубых глаз.

      Принцесса Матильда представила монарху графа и графиню Кастильоне. Тут во взгляде императора появились некоторая живость и явная заинтересованность декольте Вирджинии. Все гости наблюдали за этой сценой в глубоком молчании. Прошло несколько секунд, и Наполеон III принялся с возросшим интересом подкручивать усы. А потом сказал молодой женщине комплимент. Все женщины навострили уши: что же ответит на это Вирджиния?

      Молодая графиня, впервые в жизни почувствовав дрожь в коленях, не нашлась что ответить и только опустила самый очаровательный в мире носик.

      Тогда слегка разочарованный император отошел от нее и произнес, как обычно, громко:

      – Она красива, но, кажется, не очень умна!

      Легко догадаться, что эти слова стали бальзамом для всех присутствующих женщин, которые с момента появления красавицы Вирджинии в гостиной принцессы Матильды улыбались ей с явным намерением укусить…

      Но не прошло и нескольких дней, как Вирджиния сумела взять реванш.

      26 января она пришла с мужем на бал, устроенный бывшим королем Жеромом, как раз в тот самый момент, когда Наполеон III собрался уже уходить. Узнав графиню, монарх поклонился и вежливо произнес:

      – Вы приехали слишком поздно, мадам…

      Присев в реверансе, Вирджиния ответила:

      – Это вы, сир, уезжаете слишком рано… Слова, которыми она ему ответила, были самыми обыкновенными, но произнесены были таким нахальным тоном, что все, кто их слышал, просто опешили. Что же касается Наполеона III, то он посмотрел на прекрасную флорентийку другими глазами, поняв, что ее игривый тон был явным приглашением к фривольному диалогу.

      Вечером того же дня граф Бачьокки, про которого Вьель-Кастель сказал: «Он поставлял в постель своего хозяина женщин и девиц для удовлетворения похоти императора», получил приказ внести имя Вирджинии в список «текущих приглашений» и в список «специальных приглашений»…

      Рыбка клюнула.

      И очень своевременно.

      16 января русский царь признал свое поражение. И в газетах было объявлено о том, что в феврале в Париже должен собраться мирный конгресс. Парижане

Скачать книгу


<p>21</p>

Принцесса Матильда, часть детства проведшая со своим отцом, королем Жеромом, во Флоренции, была хорошо знакома с дедом Вирджинии, Антонио Кампорекьо. Тот был советником находившегося в изгнании семейства Бонапартов.