Скачать книгу

heart of that deadly depression which, duly at the coming round of the morning and evening watches, travelled with me like my shadow on our approach to the memorable bridge. A bridge of sighs 32 too surely it was for me; and even for my brother it formed an object of fierce yet anxious jealousy, that he could not always disguise, as we first came in sight of it; for, if it happened to be occupied in strength, there was an end of all hope that we could attempt the passage; and that was a fortunate solution of the difficulty, as it imposed no evil beyond a circuit; which, at least, was safe, if the world should choose to call it inglorious. Even this shade of ignominy, however, my brother contrived to color favorably, by calling us—that is, me and himself—"a corps of observation;" and he condescendingly explained to me, that, although making "a lateral movement," he had his eye upon the enemy, and "might yet come round upon his left flank in a way that wouldn't, perhaps, prove very agreeable." This, from the nature of the ground, never happened. We crossed the river at Garrat, out of sight from the enemy's position; and, on our return in the evening, when we reached that point of our route from which the retreat was secure to Greenhay, we took such revenge for the morning insult as might belong to extra liberality in our stone donations. On this line of policy there was, therefore, no cause for anxiety; but the common case was, that the numbers might not be such as to justify this caution, and yet quite enough for mischief. To my brother, however, stung and carried headlong into hostility by the martial instincts of his nature, the uneasiness of doubt or insecurity was swallowed up by his joy in the anticipation of victory, or even of contest; whilst to myself, whose exultation was purely official and ceremonial, as due by loyalty from a cadet to the head of his house, no such compensation existed. The enemy was no enemy in my eyes; his affronts were but retaliations; and his insults were so inapplicable to my unworthy self, being of a calibre exclusively meant for the use of my brother, that from me they recoiled, one and all, as cannon shot from cotton bags.

      The ordinary course of our day's warfare was this: between nine and ten in the morning occurred our first transit, and, consequently, our earliest opportunity for doing business. But at this time the great sublunary interest of breakfast, which swallowed up all nobler considerations of glory and ambition, occupied the work people of the factory, (or what in the pedantic diction of this day are termed the "operatives,") so that very seldom any serious business was transacted. Without any formal armistice, the paramount convenience of such an arrangement silently secured its own recognition. Notice there needed none of truce, when the one side yearned for breakfast, and the other for a respite: the groups, therefore, on or about the bridge, if any at all, were loose in their array, and careless. We passed through them rapidly, and, on my part, uneasily; exchanging a few snarls, perhaps, but seldom or ever snapping at each other. The tameness was almost shocking of those who, in the afternoon, would inevitably resume their natural characters of tiger cats and wolves. Sometimes, however, my brother felt it to be a duty that we should fight in the morning; particularly when any expression of public joy for a victory,—bells ringing in the distance,—or when a royal birthday, or some traditional commemoration of ancient feuds, (such as the 5th of November,) irritated his martial propensities. Some of these being religious festivals, seemed to require of us an extra homage, for which we knew not how to find any natural or significant expression, except through sharp discharges of stones, that being a language older than Hebrew or Sanscrit, and universally intelligible. But, excepting these high days of religious solemnity, when a man is called upon to show that he is not a pagan or a miscreant in the eldest of senses, by thumping, or trying to thump, somebody who is accused or accusable of being heterodox, the great ceremony of breakfast was allowed to sanctify the hour. Some natural growls we uttered, but hushed them soon, regardless

                "Of the sweeping whirlpool's sway,

        That, hushed in grim repose, looked for his evening prey."

      That came but too surely. Yes, evening never forgot to come; this odious necessity of fighting never missed its road back, or fell asleep, or loitered by the way, more than a bill of exchange or a tertian fever. Five times a week (Saturday sometimes, and Sunday always, were days of rest) the same scene rehearsed itself in pretty nearly the same succession of circumstances. Between four and five o'clock we had crossed the bridge to the safe, or Greenhay side; then we paused, and waited for the enemy. Sooner or later a bell rang, and from the smoky hive issued the hornets that night and day stung incurably my peace of mind. The order and procession of the incidents after this were odiously monotonous. My brother occupied the main high road, precisely at the point where a very gentle rise of the ground attained its summit; for the bridge lay in a slight valley, and the main military position was fifty or eighty yards above the bridge: then—but having first examined my pockets, in order to be sure that my stock of ammunition, stones, fragments of slate, with a reasonable proportion of brickbats, was all correct and ready for action—he detached me about forty yards to the right, my orders being invariable, and liable to no doubts or "quibbling." Detestable in my ears was that word "quibbling," by which, for a thousand years, if the war had happened to last so long, he would have fastened upon me the imputation of meaning, or wishing, at least, to do what he called "pettifogulizing"—that is, to plead some distinction, or verbal demur, in bar of my orders, under some colorable pretence that, according to their literal construction, they really did not admit of being fulfilled, or perhaps that they admitted it too much as being capable of fulfilment in two senses, either of them a practicable sense. True it was that my eye was preternaturally keen for flaws of language, not from pedantic exaction of superfluous accuracy, but, on the contrary, from too conscientious a wish to escape the mistakes which language not rigorous is apt to occasion. So far from seeking to "pettifogulize"—i.e., to find evasions for any purpose in a trickster's minute tortuosities of construction—exactly in the opposite direction, from mere excess of sincerity, most unwillingly I found, in almost every body's words, an unintentional opening left for double interpretations. Undesigned equivocation prevails every where; 33 and it is not the cavilling hair splitter, but, on the contrary, the single-eyed servant of truth, that is most likely to insist upon the limitation of expressions too wide or too vague, and upon the decisive election between meanings potentially double. Not in order to resist or evade my brother's directions, but for the very opposite purpose—viz., that I might fulfil them to the letter; thus and no otherwise it happened that I showed so much scrupulosity about the exact value and position of his words, as finally to draw upon myself the vexatious reproach of being habitually a "pettifogulizer."

      Meantime, our campaigning continued to rage. Overtures of pacification were never mentioned on either side. And I, for my part, with the passions only of peace at my heart, did the works of war faithfully and with distinction. I presume so, at least, from the results. It is true, I was continually falling into treason, without exactly knowing how I got into it, or how I got out of it. My brother also, it is true, sometimes assured me that he could, according to the rigor of martial justice, have me hanged on the first tree we passed; to which my prosaic answer had been, that of trees there were none in Oxford Street—[which, in imitation of Von Troil's famous chapter on the snakes of Lapland, the reader may accept, if he pleases, as a complete course of lectures on the "dendrology" of Oxford Street.] But, notwithstanding such little stumblings in my career, I continued to ascend in the service; and, I am sure, it will gratify my friendly readers to hear, that, before my eighth birthday, I was promoted to the rank of major general. Over this sunshine, however, soon swept a train of clouds. Three times I was taken prisoner, and with different results. The first time I was carried to the rear, and not molested in any way. Finding myself thus ignominiously neglected, I watched my opportunity; and, by making a wide circuit, easily effected my escape. In the next case, a brief council was held over me; but I was not allowed to hear the deliberations; the result only being communicated to me—which result consisted in a message not very complimentary to my brother, and a small present of kicks to myself. This present was paid down without any discount, by means of a general subscription amongst the party surrounding me—that party, luckily, not being very numerous; besides which, I must, in honesty, acknowledge myself, generally speaking, indebted to their forbearance. They were not disposed to be too hard upon me. But, at the same time, they clearly did not think it right that I should escape altogether from tasting the calamities of war. And this translated the estimate

Скачать книгу


<p>32</p>

"Bridge of sighs."—Two men of memorable genius, Hood last, and Lord Byron by many years previously, have so appropriated this phrase, and reissued it as English currency, that many readers suppose it to be theirs. But the genealogies of fine expressions should be more carefully preserved. The expression belongs originally to Venice. This jus postliminii becomes of real importance in many cases, but especially in the case of Shakspeare. Could one have believed it possible beforehand? And yet it is a fact that he is made to seem a robber of the lowest order, by mere dint of suffering robbery. Purely through their own jewelly splendor have many hundreds of his phrases forced themselves into usage so general, under the vulgar infirmity of seeking to strengthen weak prose by shreds of poetic quotation, that at length the majority of careless readers come to look upon these phrases as belonging to the language, and traceable to no distinct proprietor any more than proverbs: and thus, on afterwards observing them in Shakspeare, they regard him in the light of one accepting alms (like so many meaner persons) from the common treasury of the universal mind, on which treasury, meantime, he had himself conferred these phrases as original donations of his own. Many expressions in the "Paradise Lost," in "Il Penseroso," and in "L'Allegro," are in the same predicament. And thus the almost incredible case is realized which I have described, viz., that simply by having suffered a robbery through two centuries, (for the first attempt at plundering Milton was made upon his juvenile poems,) have Shakspeare and Milton come to be taxed as robbers. N. B.—In speaking of Hood as having appropriated the phrase Bridge of Sighs, I would not be understood to represent him as by possibility aiming at any concealment. He was as far above such a meanness by his nobility of heart, as he was raised above all need for it by the overflowing opulence of his genius.

<p>33</p>

Geometry (it has been said) would not evade disputation, if a man could find his interest in disputing it: such is the spirit of cavil. But I, upon a very opposite ground, assert that there is not one page of prose that could be selected from the best writer in the English language (far less in the German) which, upon a sufficient interest arising, would not furnish matter, simply through its defects in precision, for a suit in Chancery. Chancery suits do not arise, it is true, because the doubtful expressions do not touch any interest of property; but what does arise is this—that something more valuable than a pecuniary interest is continually suffering, viz., the interests of truth.