Скачать книгу

должны быть наказаны нашим Домом. А сейчас мне нужна капрал Стэн.

      Сильвию я нашел у окна в гостиной смотрящей на дождь. Интересно, раньше я не замечал за ней подобной созерцательности.

      – Добрый день, господин Абель. – Она повернулась в мою сторону.

      – Добрый день, Сильвия. Мне бы хотелось обсудить с тобой наши тренировки.

      – Я так и думала, – хищно улыбнулась она. – Спорить не буду. Завтрашнюю тренировку, так и быть, отменим. Но послезавтрашняя пройдет в обычном режиме.

      – Договорились, – улыбнулся я, опускаясь в ближайшее кресло. – Но мне хотелось бы поговорить о другом.

      – Неужели? – Она удивилась. – Тогда я вся внимание.

      – Появилось желание обменять занятия по так любимому тобой курсу один к трем. Но с условием, что мы сделаем упор на физическую подготовку. Мне бы хотелось избавиться от него. – Я похлопал себя рукой по животу. – Договорились?

      Она несколько секунд изучала мое лицо, излучавшее исключительно добродушие.

      – Думаю, договорились. Но зачем вам идти на такие жертвы? Неужели ваша академическая наставница смела высказывать свое недовольство высокородным Ла?

      – Нет, конечно. Но Мелли – не единственная женщина в мире. – Благодаря урокам Виолы я теперь понимал достаточно, чтобы узнавать шутки на определенные темы. Вот только отвечать пока еще приходилось наугад, для чего пришлось выучить несколько типовых обтекаемых фраз.

      – О-о-о. Есть кто-то еще, сомневающийся в вашей привлекательности? Неужели… – Она многозначительно посмотрела на Рикку, ответившую Сильвии негодующим взглядом.

      – Приходится заботиться о будущем. – Я притворно вздохнул. Смысл их переглядывания остался для меня тайной, и я решил придерживаться совсем уж типовых ответов. Пока эти женщины не сделали для себя каких-нибудь странных выводов.

      – Я готова помочь вам обрести соответствующий вид. Но возможно, стоит все же изучить боевые искусства, чтобы ни одна дева не посмела вслух сомневаться в вашей привлекательности? Или поискать какую-нибудь более покладистую девочку. – Сильвия улыбалась во все тридцать два зуба.

      Мне оставалось только встать и покинуть гостиную, пока капрал не развила свою мысль еще дальше.

      Лу Мелисанда Факаш, младшая наставница

      Мелисанда пробежала от своей квартиры до стоянки карет через треть территории академии. Она преодолела расстояние до особняка Гнеца менее чем за полчаса, заставляя возницу гнать все быстрее. Еле сдерживая себя, миновала быстрым шагом путь от ворот до входной двери. И вот сейчас, стоя меж библиотечных стеллажей и смотря на спокойного розоволицего Абеля, Мелли задавалась только одним вопросом: «Зачем?»

      Зачем она выставила себя на посмешище, поступая как истеричная дура? Почему она не поверила Штефану, говорившему, что все будет в порядке? Неужели только для того, чтобы увидеть все собственными глазами? Возможно ли, что она влюбилась? Влюбилась в мальчишку, который стократ выше ее по положению. В мальчишку,

Скачать книгу