Скачать книгу

выжил из ума под старость лет.

      – Тут написано «небо» – Синтель указала пальцем на один из символов свитка. – А в этой строке «море».

      – Тут что-то про небесное затмение….

      – Какая связь между этими словами?

      – Мне не знакомо древнее письмо. Я тут бессилен, – развёл руками один из эльфов.

      – Я же говорю, что всё написанное является бредом, – эльф, сидевший на скамье, негодовал. – Все наши старания бессмысленны. Без высших эльфов мы никогда не переведём свиток.

      – Мирайн из "высших", – сказала Деметра.

      – Да откуда она может знать язык древних? – усмехнулся тот. – Письмо древних это вам не травку собирать или магию творить.

      – Твоё неравнодушие к ней здесь не к месту. Мы с тобой уже говорили на эту тему или она не закрыта?

      – Извини меня, запамятовал.

      Вся их беседа велась на эльфийском языке, люди не понимали их. В разговор вмешался Артур, попросив говорить на бретонском. Деметра лично извинилась перед ним, что в разгар этой дискуссии совсем позабыли про языковые барьеры между ними.

      Они потратили много времени на перевод свитка, но безрезультатно. Во всей Имрии не было ни одного эльфа, который сможет перевести древние символы. Всё, что они смогли сделать, так это распознать с десяток символов, похожих на современные знаки.

      – Этому языку много тысяч лет.

      – И почему пророк Фуо не пишет свои предсказания на доступном всем языке? Можно же было использовать классическое письмо.

      – Найди его и попроси писать на понятном тебе языке, – засмеялся эльф с лавки. – Я уже представил эту картину. Пророк Фуо, у нас появилась новая письменность, извольте пользоваться ею, а то мы не знаем свой родной язык, который был дарован при рождении нашей цивилизации.

      – Не говори чушь!

      – Он ведёт образ жизни отшельника, – предположила одна из эльфов. – Вполне вероятно, что он не стал осваивать новый для него язык.

      – Да всё он знает!

      – Лично я стану писать на том языке, который знаю с детства. Который мне удобен, – вставил Артур.

      – Вот именно! – сказал эльф с лавки. – Даже какому-то человеку это понятно.

      – Сион! – Деметре не понравился его комментарий. Сион не любил людей, и не упускал случая вставить какое-нибудь едкое замечание.

      Эльфы продолжили спорить. Геральд внимательно посмотрел на символы в свитке. Ему ещё никогда не приходилось видеть подобные знаки. Они не были похожи на иероглифы, но и буквами не являлись. Обрывистые рисунки, черты и окружности. По всему тексту символы почти нигде не повторялись, что свидетельствовало о том, насколько богат был древний язык эльфов. Геральд вдруг подумал, с чего вдруг он пытается что-то понять в незнакомых символах, ведь он плохо знает даже свою родную письменность.

      – Нам могут помочь только высшие эльфы, они прочтут свиток, – сделала собственный вывод Деметра

      – Ты предлагаешь отправить свиток в Ланцегорд? – удивлённо спросил Сион.

      – Если

Скачать книгу