Скачать книгу

посидим у меня, пока родители не вернутся. Вот и всё. Давай переодевайся.

      На столе лежит красное в белый горошек платье, красные гольфы и трусики с лифчиком.

      – А у меня тётка в ночь уходит, – говорю я, переодеваясь. – Так может у меня потом побудем?

      – Конечно, пойдём к тебе. Как это удачно получается! – Наташка даже немного оживилась. – А теперь я тебя красить буду.

      Я, уже переодетая, сажусь, и только сейчас до меня доходит: ведь всё это в последний раз! Хочется кричать об этом, но, посмотрев на Наташку, решаю этого не делать.

      Наташка, наверное, для того, чтобы хоть как-то снять грустное состояние, в котором пребывали мы обе, включает приёмник, стоявший на столе. В те годы уже появились FM-радиостанции и зарубежная музыка стала привычной. Сначала там что-то играли. Я не обращала внимания, музыка была просто фоном. А потом вдруг зазвучала знакомая песня «Beatles»:

      I give her all my love,

      That's all I do,

      And if you saw my love,

      You'd love her too.

      I love her.

      Наташка английский не очень знала, а я понимала достаточно неплохо и уж битловские-то песни знала наизусть. И так мне от этих слов грустно стало, что слёзы сами собой потекли из глаз.

      – Ты что, Алёна?

      – Песня хорошая, – отвечаю, вытирая щёки.

      – Ты не реви, а то вся моя работа насмарку, – говорит Наташка.

      Я успокаиваюсь, да и песенка уже кончилась, и опять пошёл музыкальный фон. Но песня эта крепко, как оказалось, на весь день, засела в моей голове.

      – Ну всё, – Наташка целует меня в щёку. – Вставай, поехали кататься.

      Она обнимает меня, и мы некоторое время стоим, прижавшись друг к другу. Потом иду в комнату, а зеркала-то нет, только одиноко стоит Наташкин велосипед. Я выкатываю его на площадку, беру на плечо, а свой – на другое.

      – Дойдёшь?

      – Конечно дойду, – а у самой в голове:

      She gives me ev'rything,

      And tenderly,

      The kiss my lover brings,

      She brings to me,

      And I love her.

      На улице садимся и едем.

      Где мы были, о чём говорили, сейчас уже и не вспомнить. Помню только, что очень долго сидели в парке на нашей любимой скамейке.

      Потом приехали во двор. Свой велосипед я оставила у подъезда, Наташкин опять наверх.

      Снова сидим на кухне, пьём кофе и всё больше молчим. Настроение такое, что ни о чём говорить не хочется. Так бы я и сидела рядом с Наташкой, но она говорит:

      – Пора. Надо к тебе перебираться, а то уже темно на улице, глянь!

      Я и не заметила, что стемнело. Время пролетело незаметно и быстро. Так всегда, когда рядом с тобой любимый человек.

      – Вот уедешь теперь и забудешь меня, – говорю грустно.

      – Не говори глупости! Ведь есть же телефон, письма, да, в конце концов, я же буду сюда приезжать. А любовь нашу мы сохраним, – говорит Наташка.

      – В разлуке трудно не любовь сохранить, а не видеть друг друга. Но я думаю, что мы переживём всё это, ведь наша любовь всё время будет с нами, – говорю.

      Мы обнимаемся, целуемся, и опять:

      A love like ours,

      Could never die,

      As long as I,

      Have you near me.

      Мне бы

Скачать книгу