Скачать книгу

deceased soul has found a resting-place. During the period of mourning members of the bereaved family do not follow their ordinary business, nor eat flesh, sweets or other delicate food. They may not make offerings to their deities nor touch any persons outside the family, nor wear head-cloths or shoes. In the eastern Districts the principal deities of the Lohārs are Dūlha Deo and Somlai or Devi, the former being represented by a knife set in the ground inside the house, and the latter by the painting of a woman on the wall. Both deities are kept in the cooking-room, and here the head of the family offers to them rice soaked in milk, with sandal-paste, flowers, vermilion and lamp-black. He burns some melted butter in an earthen lamp and places incense upon it. If a man has been affected by the evil eye an exorcist will place some salt on his hand and burn it, muttering spells, and the evil influence is removed. They believe that a spell can be cast on a man by giving him to eat the bones of an owl, when he will become an idiot.

      5. Occupation

      In the rural area of the Province the Lohār is still a village menial, making and mending the iron implements of agriculture, such as the ploughshare, axe, sickle, goad and other articles. For doing this he is paid in Saugor a yearly contribution of twenty pounds of grain per plough of land105 held by each cultivator, together with a handful of grain at sowing-time and a sheaf at harvest from both the autumn and spring crops. In Wardha he gets fifty pounds of grain per plough of four bullocks or forty acres. For making new implements the Lohār is sometimes paid separately and is always supplied with the iron and charcoal. The hand-smelting iron industry has practically died out in the Province and the imported metal is used for nearly all purposes. The village Lohārs are usually very poor, their income seldom exceeding that of an unskilled labourer. In the towns, owing to the rapid extension of milling and factory industries, blacksmiths readily find employment and some of them earn very high wages. In the manufacture of cutlery, nails and other articles the capital is often found by a Bhātia or Bohra merchant, who acts as the capitalist and employs the Lohārs as his workmen. The women help their husbands by blowing the bellows and dragging the hot iron from the furnace, while the men wield the hammer. The Panchāls of Berār are described as a wandering caste of smiths, living in grass mat-huts and using as fuel the roots of thorn bushes, which they batter out of the ground with the back of a short-handled axe peculiar to themselves. They move from place to place with buffaloes, donkeys and ponies to carry their kit.106 Another class of wandering smiths, the Ghisāris, are described by Mr. Crooke as follows: “Occasional camps of these most interesting people are to be met with in the Districts of the Meerut Division. They wander about with small carts and pack-animals, and, being more expert than the ordinary village Lohār, their services are in demand for the making of tools for carpenters, weavers and other craftsmen. They are known in the Punjab as Gādiya or those who have carts (gādi, gāri). Sir D. Ibbetson107 says that they come up from Rājputāna and the North-Western Provinces, but their real country is the Deccan. In the Punjab they travel about with their families and implements in carts from village to village, doing the finer kinds of iron-work, which are beyond the capacity of the village artisan. In the Deccan108 this class of wandering blacksmiths are called Saiqalgar, or knife-grinders, or Ghisāra, or grinders (Hindi, ghisāna ‘to rub’). They wander about grinding knives and tools.”

      Lorha

      Lorha. 109—A small caste of cultivators in the Hoshangābād and Nimār Districts, whose distinctive occupation is to grow san-hemp (Crotalaria juncea) and to make sacking and gunny-bags from the fibre. A very strong prejudice against this crop exists among the Hindus, and those who grow it are usually cut off from their parent caste and become a separate community. Thus we have the castes known as Kumrāwat, Patbīna and Dāngur in different parts of the Province, who are probably offshoots from the Kurmis and Kunbis, but now rank below them because they grow this crop; and in the Kurmi caste itself a subcaste of Santora (hemp-picking) Kurmis has grown up. In Bilāspur the Pathāria Kurmis will grow san-hemp and ret it, but will not spin or weave the fibre; while the Athāria Kurmis will not grow the crop, but will spin the fibre and make sacking. The Saugor Kewats grow this fibre, and here Brāhmans and other high castes will not take water from Kewats, though in the eastern Districts they will do so. The Narsinghpur Mallāhs, a branch of the Kewats, have also adopted the cultivation of san-hemp as a regular profession. The basis of the prejudice against the san-hemp plant is not altogether clear. The Lorhas themselves say that they are looked down upon because they use wheat-starch (lapsi) for smoothing the fibre, and that their name is somehow derived from this fact. But the explanation does not seem satisfactory. Many of the country people appear to think that there is something uncanny about the plant because it grows so quickly, and they say that on one occasion a cultivator went out to sow hemp in the morning, and his wife was very late in bringing his dinner to the field. He grew hungry and angry, and at last the shoots of the hemp-seeds which he had sown in the morning began to appear above the ground. At this he was so enraged that when his wife finally came he said she had kept him waiting so long that the crop had come up in the meantime, and murdered her. Since then the Hindus have been forbidden to grow san-hemp lest they should lose their tempers in the same manner. This story makes a somewhat excessive demand on the hearer’s credulity. One probable cause of the taboo seems to be that the process of soaking and retting the stalks of the plant pollutes the water, and if carried on in a tank or in the pools of a stream might destroy the village supply of drinking-water. In former times it may have been thought that the desecration of their sacred element was an insult to the deities of rivers and streams, which would bring down retribution on the offender. It is also the case that the proper separation of the fibres requires a considerable degree of dexterity which can only be acquired by practice. Owing to the recent increase in the price of the fibre and the large profits which can now be obtained from hemp cultivation, the prejudice against it is gradually breaking down, and the Gonds, Korkus and lower Hindu castes have waived their religious scruples and are glad to turn an honest penny by sowing hemp either on their own account or for hire. Other partially tabooed crops are turmeric and āl or Indian madder (Morinda citrifolia), while onions and garlic are generally eschewed by Hindu cultivators. For growing turmeric and āl special subcastes have been formed, as the Alia Kunbis and the Hardia Mālis and Kāchhis (from haldi, turmeric), just as in the case of san-hemp. The objection to these two crops is believed to lie in the fact that the roots which yield the commercial product have to be boiled, and by this process a number of insects contained in them are destroyed. But the preparation of the hemp-fibre does not seem to involve any such sacrifice of insect life. The Lorhas appear to be a mixed group, with a certain amount of Rājpūt blood in them, perhaps an offshoot of the Kirārs, with whose social customs their own are said to be identical. According to another account, they are a lower or illegitimate branch of the Lodha caste of cultivators, of whose name their own is said to be a corruption. The Nimār Gūjars have a subcaste named Lorha, and the Lorhas of Hoshangābād may be connected with these. They live in the Seoni and Harda tahsīls of Hoshangābād, the san-hemp crop being a favourite one in villages adjoining the forests, because it is not subject to the depredations of wild animals. Cultivators are often glad to sublet their fields for the purpose of having a crop of hemp grown upon them, because the stalks are left for manure and fertilise the ground. String and sacking are also made from the hemp-fibre by vagrant and criminal castes like the Banjāras and Bhāmtas, who formerly required the bags for carrying their goods and possessions about with them.

      Mahār

      1. General Notice

      Mahār, Mehra, Dhed.—The impure caste of menials, labourers and village watchmen of the Marātha country, corresponding to the Chamārs and Koris of northern India. They numbered nearly 1,200,000 persons in the combined Province in 1911, and are most numerous in the Nāgpur, Bhandāra, Chānda and Wardha Districts of the Central Provinces, while considerable colonies are also found in Bālāghāt, Chhindwāra and Betūl. Their distribution thus follows largely that of the Marāthi language and the castes speaking it. Berār

Скачать книгу


<p>105</p>

About 15 acres.

<p>106</p>

Berār Census Report, 1881 (Kitts).

<p>107</p>

Punjāb Ethnography, para. 624.

<p>108</p>

Bombay Gazetteer, xvi. 82.

<p>109</p>

This article is partly based on papers by Mr. P.B. Telang, Munsiff Seoni-Mālwa, and Mr. Wāman Rao Mandloi, nāib-tahsīldār, Harda.