Скачать книгу

of society in which each man is a power in himself. The Latin tragic poet touches close upon that sentiment in the fine lines—

          “Rex est qui metuit nihil;

           Hoc regnum sibi quisque dat.” 93

      So stood the brothers, Sweyn the outlaw and Harold the Earl, before the reputed prophetess. She looked on both with a steady eye, which gradually softened almost into tenderness, as it finally rested upon the pilgrim.

      “And is it thus,” she said at last, “that I see the first-born of Godwin the fortunate, for whom so often I have tasked the thunder, and watched the setting sun? for whom my runes have been graven on the bark of the elm, and the Scin-laeca 94 been called in pale splendour from the graves of the dead?”

      “Hilda,” said Sweyn, “not now will I accuse thee of the seeds thou hast sown: the harvest is gathered and the sickle is broken. Abjure thy dark Galdra 95, and turn as I to the sole light in the future, which shines from the tomb of the Son Divine.”

      The Prophetess bowed her head and replied:

      “Belief cometh as the wind. Can the tree say to the wind, ‘Rest thou on my boughs,’ or Man to Belief, ‘Fold thy wings on my heart’? Go where thy soul can find comfort, for thy life hath passed from its use on earth. And when I would read thy fate, the runes are as blanks, and the wave sleeps unstirred on the fountain. Go where the Fylgia 96, whom Alfader gives to each at his birth, leads thee. Thou didst desire love that seemed shut from thee, and I predicted that thy love should awake from the charnel in which the creed that succeeds to the faith of our sires inters life in its bloom. And thou didst covet the fame of the Jarl and the Viking, and I blessed thine axe to thy hand, and wove the sail for thy masts. So long as man knows desire, can Hilda have power over his doom. But when the heart lies in ashes, I raise but a corpse, that at the hush of the charm falls again into its grave. Yet, come to me nearer, O Sweyn, whose cradle I rocked to the chaunt of my rhyme.”

      The outlaw turned aside his face, and obeyed.

      She sighed as she took his passive hand in her own, and examined the lines on the palm. Then, as if by an involuntary impulse of fondness and pity, she put aside his cowl and kissed his brow.

      “Thy skein is spun, and happier than the many who scorn, and the few who lament thee, thou shalt win where they lose. The steel shall not smite thee, the storm shall forbear thee, the goal that thou yearnest for thy steps shall attain. Night hallows the ruin,—and peace to the shattered wrecks of the brave!”

      The outlaw heard as if unmoved. But when he turned to Harold, who covered his face with his hand; but could not restrain the tears that flowed through the clasped fingers, a moisture came into his own wild, bright eyes, and he said, “Now, my brother, farewell, for no farther step shalt thou wend with me.”

      Harold started, opened his arms, and the outlaw fell upon his breast.

      No sound was heard save a single sob, and so close was breast to breast, that you could not say from whose heart it came. Then the outlaw wrenched himself from the embrace, and murmured, “And Haco—my son—motherless, fatherless—hostage in the land of the stranger! Thou wilt remember—thou wilt shield him; thou be to him mother, father in the days to come! So may the saints bless thee!” With these words he sprang down the hillock.

      Harold bounded after him; but Sweyn, halting, said, mournfully, “Is this thy promise? Am I so lost that faith should be broken even with thy father’s son?”

      At that touching rebuke, Harold paused, and the outlaw passed his way alone. As the last glimpse of his figure vanished at the turn of the road, whence, on the second of May, the Norman Duke and the Saxon King had emerged side by side, the short twilight closed abruptly, and up from the far forestland rose the moon.

      Harold stood rooted to the spot, and still gazing on the space, when the Vala laid her hand on his arm.

      “Behold, as the moon rises on the troubled gloaming, so rises the fate of Harold, as yon brief, human shadow, halting between light and darkness, passes away to night. Thou art now the first-born of a House that unites the hopes of the Saxon with the fortunes of the Dane.”

      “Thinkest thou,” said Harold, with a stern composure, “that I can have joy and triumph in a brother’s exile and woe?”

      “Not now, and not yet, will the voice of thy true nature be heard; but the warmth of the sun brings the thunder, and the glory of fortune wakes the storm of the soul.”

      “Kinswoman,” said Harold, with a slight curl of his lip, “by me at least have thy prophecies ever passed as the sough of the air; neither in horror nor with faith do I think of thy incantations and charms; and I smile alike at the exorcism of the shaveling and the spells of the Saga. I have asked thee not to bless mine axe, nor weave my sail. No runic rhyme is on the sword-blade of Harold. I leave my fortunes to the chance of mine own cool brain and strong arm. Vala, between thee and me there is no bond.”

      The Prophetess smiled loftily.

      “And what thinkest thou, O self-dependent! what thinkest thou is the fate which thy brain and thine arm shall will?”

      “The fate they have won already. I see no Beyond. The fate of a man sworn to guard his country, love justice, and do right.”

      The moon shone full on the heroic face of the young Earl as he spoke; and on its surface there seemed nought to belie the noble words. Yet, the Prophetess, gazing earnestly on that fair countenance, said, in a whisper, that, despite a reason singularly sceptical for the age in which it had been cultured, thrilled to the Saxon’s heart, “Under that calm eye sleeps the soul of thy sire, and beneath that brow, so haught and so pure, works the genius that crowned the kings of the north in the lineage of thy mother the Dane.”

      “Peace!” said Harold, almost fiercely; then, as if ashamed of the weakness of his momentary irritation, he added, with a faint smile, “Let us not talk of these matters while my heart is still sad and away from the thoughts of the world, with my brother the lonely outlaw. Night is on us, and the ways are yet unsafe; for the king’s troops, disbanded in haste, were made up of many who turn to robbers in peace. Alone, and unarmed, save my ateghar, I would crave a night’s rest under thy roof; and”—he hesitated, and as light blush came over his cheek—“and I would fain see if your grandchild is as fair as when I last looked on her blue eyes, that then wept for Harold ere he went into exile.”

      “Her tears are not at her command, nor her smiles,” said the Vala, solemnly; “her tears flow from the fount of thy sorrows, and her smiles are the beams from thy joys. For know, O Harold! that Edith is thine earthly Fylgia; thy fate and her fate are as one. And vainly as man would escape from his shadow, would soul wrench itself from the soul that Skulda hath linked to his doom.”

      Harold made no reply; but his step, habitually slow, grew more quick and light, and this time his reason found no fault with the oracles of the Vala.

      CHAPTER V

      As Hilda entered the hall, the various idlers accustomed to feed at her cost were about retiring, some to their homes in the vicinity, some, appertaining to the household, to the dormitories in the old Roman villa.

      It was not the habit of the Saxon noble, as it was of the Norman, to put hospitality to profit, by regarding his guests in the light of armed retainers. Liberal as the Briton, the cheer of the board and the shelter of the roof were afforded with a hand equally unselfish and indiscriminate; and the doors of the more wealthy and munificent might be almost literally said to stand open from morn to eve.

      As Harold followed

Скачать книгу