Скачать книгу

МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      1

      It is an exception, that in one of his last speeches (but not before) Mr. Fox seemed to think an alliance with Spain might be proper.

      2

      Presented to the king June 13; delivered to him the preceding Monday.—TRANSLATOR.

      3

      Letter to the National Assembly, signed, The Minister of the Interior, ROLAND; d

1

It is an exception, that in one of his last speeches (but not before) Mr. Fox seemed to think an alliance with Spain might be proper.

2

Presented to the king June 13; delivered to him the preceding Monday.—TRANSLATOR.

3

Letter to the National Assembly, signed, The Minister of the Interior, ROLAND; dated Paris, Sept. 3rd, 4th year of Liberty.

4

See p. 12 and p. 13 of this translation.

5

See the translation of Mallet Du Pan's work, printed for Owen, p. 53.

6

See the translation of the History of the Brissotins by Camille Desmoulins, printed for Owen, p. 2.

7

The most seditious libels upon all governments, in order to excite insurrection in Spain, Holland, and other countries,—TRANSLATOR.

8

It may not be amiss, once for all, to remark on the style of all the philosophical politicians of France. Without any distinction in their several sects and parties, they agree in treating all nations who will not conform their government, laws, manners, and religion to the new French fashion, as an herd of slaves. They consider the content with which men live under those governments as stupidity, and all attachment to religion as the effect of the grossest ignorance.

The people of the Netherlands, by their Constitution, are as much entitled to be called free as any nation upon earth. The Austrian government (until some wild attempts the Emperor Joseph made on the French principle, but which have been since abandoned by the court of Vienna) has been remarkably mild. No people were more at their ease than the Flemish subjects, particularly the lower classes. It is curious to hear this great oculist talk of couching the cataract by which the Netherlands were blinded, and hindered from seeing in its proper colors the beautiful vision of the French republic, which he has himself painted with so masterly an hand. That people must needs be dull, blind, and brutalized by fifteen hundred years of superstition, (the time elapsed since the introduction of Christianity amongst them,) who could prefer their former state to the present state of France! The reader will remark, that the only difference between Brissot and his adversaries is in the mode of bringing other nations into the pale of the French republic. They would abolish the order and classes of society, and all religion, at a stroke: Brissot would have just the same thing done, but with more address and management.—TRANSLATOR.

9

See the correspondence of Dumouriez, especially the letter of the 12th of March.

10

They have not as yet proceeded farther with regard to the English dominions. Here we only see as yet the good writings of Paine, and of his learned associates, and the labors of the missionary clubs, and other zealous instructors.—TRANSLATOR.

11

The same thing will happen in Savoy. The persecution of the clergy has soured people's minds. The commissaries represent them to us as good Frenchmen. I put them to the proof. Where are the legions? How! thirty thousand Savoyards,—are they not armed to defend, in concert with us, their liberty?—BRISSOT.

12

Portefeuille is the word in the original. It signifies all movable property which may be represented in bonds, notes, bills, stocks, or any sort of public or private securities. I do not know of a single word in English that answers it: I have therefore substituted that of Iron Chests, as coming nearest to the idea.—TRANSLATOR.

13

In the original les reduire à la sansculotterie.

14

Mr. Paine is a Norfolk man, from Thetford.

Скачать книгу