Скачать книгу

them, and above all keep me well informed of everything that goes on in his house."

      She spoke a few words of touching gratitude, then she rose, and with a gesture of exquisite grace she extracted a hundred-franc note from her reticule and placed it upon my desk.

      "Mademoiselle," I protested with splendid dignity, "I have done nothing as yet."

      "Ah! but you will, Monsieur," she entreated in accents that completed my subjugation to her charms. "Besides, you do not know me! How could I expect you to work for me and not to know if, in the end, I should repay you for all your trouble? I pray you to take this small sum without demur. Mr. Farewell keeps me well supplied with pocket money. There will be another hundred for you when you place the papers in my hands."

      I bowed to her, and, having once more assured her of my unswerving loyalty to her interests, I accompanied her to the door, and anon saw her graceful figure slowly descend the stairs and then disappear along the corridor.

      Then I went back to my room, and was only just in time to catch Theodore calmly pocketing the hundred-franc note which my fair client had left on the table. I secured the note and I didn't give him a black eye, for it was no use putting him in a bad temper when there was so much to do.

2

      That very same evening I interviewed the concierge at No. 65 Rue des Pyramides. From him I learned that Mr. Farewell lived on a very small income on the top floor of the house, that his household consisted of a housekeeper who cooked and did the work of the apartment for him, and an odd-job man who came every morning to clean boots, knives, draw water and carry up fuel from below. I also learned that there was a good deal of gossip in the house anent the presence in Mr. Farewell's bachelor establishment of a young and beautiful girl, whom he tried to keep a virtual prisoner under his eye.

      The next morning, dressed in a shabby blouse, alpaca cap, and trousers frayed out round the ankles, I—Hector Ratichon, the confidant of kings—was lounging under the porte-cochere of No. 65 Rue des Pyramides. I was watching the movements of a man, similarly attired to myself, as he crossed and recrossed the courtyard to draw water from the well or to fetch wood from one of the sheds, and then disappeared up the main staircase.

      A casual, tactful inquiry of the concierge assured me that that man was indeed in the employ of Mr. Farewell.

      I waited as patiently and inconspicuously as I could, and at ten o'clock I saw that my man had obviously finished his work for the morning and had finally come down the stairs ready to go home. I followed him.

      I will not speak of the long halt in the cabaret du Chien Noir, where he spent an hour and a half in the company of his friends, playing dominoes and drinking eau-de-vie whilst I had perforce to cool my heels outside. Suffice it to say that I did follow him to his house just behind the fish-market, and that half an hour later, tired out but triumphant, having knocked at his door, I was admitted into the squalid room which he occupied.

      He surveyed me with obvious mistrust, but I soon reassured him.

      "My friend Mr. Farewell has recommended you to me," I said with my usual affability. "I was telling him just awhile ago that I needed a man to look after my office in the Rue Daunou of a morning, and he told me that in you I would find just the man I wanted."

      "Hm!" grunted the fellow, very sullenly I thought. "I work for Farewell in the mornings. Why should he recommend me to you? Am I not giving satisfaction?"

      "Perfect satisfaction," I rejoined urbanely; "that is just the point. Mr. Farewell desires to do you a good turn seeing that I offered to pay you twenty sous for your morning's work instead of the ten which you are getting from him."

      I saw his eyes glisten at mention of the twenty sous.

      "I'd best go and tell him then that I am taking on your work," he said; and his tone was no longer sullen now.

      "Quite unnecessary," I rejoined. "I arranged everything with Mr. Farewell before I came to you. He has already found someone else to do his work, and I shall want you to be at my office by seven o'clock to-morrow morning. And," I added, for I am always cautious and judicious, and I now placed a piece of silver in his hand, "here are the first twenty sous on account."

      He took the money and promptly became very civil, even obsequious. He not only accompanied me to the door, but all the way down the stairs, and assured me all the time that he would do his best to give me entire satisfaction.

      I left my address with him, and sure enough, he turned up at the office the next morning at seven o'clock precisely.

      Theodore had had my orders to direct him in his work, and I was left free to enact the second scene of the moving drama in which I was determined to play the hero and to ring down the curtain to the sound of the wedding bells.

3

      I took on the work of odd-job man at 65 Rue des Pyramides. Yes, I! Even I, who had sat in the private room of an emperor discussing the destinies of Europe.

      But with a beautiful bride and one hundred thousand francs as my goal I would have worked in a coal mine or on the galleys for such a guerdon.

      The task, I must tell you, was terribly irksome to a man of my sensibilities, endowed with an active mind and a vivid imagination. The dreary monotony of fetching water and fuel from below and polishing the boots of that arch-scoundrel Farewell would have made a less stout spirit quail. I had, of course, seen through the scoundrel's game at once. He had rendered Estelle quite helpless by keeping all her papers of identification and by withholding from her all the letters which, no doubt, the English lawyers wrote to her from time to time. Thus she was entirely in his power. But, thank heaven! only momentarily, for I, Hector Ratichon, argus-eyed, was on the watch. Now and then the monotony of my existence and the hardship of my task were relieved by a brief glimpse of Estelle or a smile of understanding from her lips; now and then she would contrive to murmur as she brushed past me while I was polishing the scoundrel's study floor, "Any luck yet?" And this quiet understanding between us gave me courage to go on with my task.

      After three days I had conclusively made up my mind that Mr. Farewell kept his valuable papers in the drawer of the bureau in the study. After that I always kept a lump of wax ready for use in my pocket. On the fifth day I was very nearly caught trying to take an impression of the lock of the bureau drawer. On the seventh I succeeded, and took the impression over to a locksmith I knew of, and gave him an order to have a key made to fit it immediately. On the ninth day I had the key.

      Then commenced a series of disappointments and of unprofitable days which would have daunted one less bold and less determined. I don't think that Farewell ever suspected me, but it is a fact that never once did he leave me alone in his study whilst I was at work there polishing the oak floor. And in the meanwhile I could see how he was pursuing my beautiful Estelle with his unwelcome attentions. At times I feared that he meant to abduct her; his was a powerful personality and she seemed like a little bird fighting against the fascination of a serpent. Latterly, too, an air of discouragement seemed to dwell upon her lovely face. I was half distraught with anxiety, and once or twice, whilst I knelt upon the hard floor, scrubbing and polishing as if my life depended on it, whilst he—the unscrupulous scoundrel—sat calmly at his desk, reading or writing, I used to feel as if the next moment I must attack him with my scrubbing-brush and knock him down senseless whilst I ransacked his drawers. My horror of anything approaching violence saved me from so foolish a step.

      Then it was that in the hour of my blackest despair a flash of genius pierced through the darkness of my misery. For some days now Madame Dupont, Farewell's housekeeper, had been exceedingly affable to me. Every morning now, when I came to work, there was a cup of hot coffee waiting for me, and, when I left, a small parcel of something appetizing for me to take away.

      "Hallo!" I said to myself one day, when, over a cup of coffee, I caught sight of her small, piggy eyes leering at me with an unmistakable expression of admiration. "Does salvation lie where I least expected it?"

      For the moment I did nothing more than wink at the fat old thing, but the next morning I had my arm round her waist—a metre and a quarter, Sir, where it was tied in the middle—and had imprinted a kiss upon her glossy cheek. What that love-making cost me I cannot attempt to describe. Once Estelle came into the kitchen when I was staggering under a load of a

Скачать книгу