ТОП просматриваемых книг сайта:
Новые кроманьонцы. Воспоминания о будущем. Книга 1. Юрий Берков
Читать онлайн.Название Новые кроманьонцы. Воспоминания о будущем. Книга 1
Год выпуска 0
isbn 9785449307590
Автор произведения Юрий Берков
Жанр Современная русская литература
Издательство Издательские решения
– Ничего, – смущённо ответил Андрей. – Я сейчас отъемся в кафе.
– Кафе – это прекрасно, – согласилась Ольга. – Я бы не прочь слегка перекусить.
– Тогда подъём! – скомандовала Юля.
Они оделись и вышли на улицу. Прохладный воздух наполнил лёгкие, заставив вспомнить об осени. В душе у Юли возникла грусть, тихая грусть расставания с летом.
– А у меня есть идея! – заявил Сергей. – Давайте, девчата, как-нибудь слетаем в океанариум. Ведь вы там ещё не были?
– Нет, – ответила Юля. – Но это, по-моему, очень далеко?
– Всего полчаса на турболёте. Кто за?
– Единогласно, – ответила за всех Ольга.
– Вот и прекрасно! Поплаваем там с аквалангом, посмотрим на подводный мир. Всё, решено. Скоро я это организую, – пообещал Сергей.
Был конец сентября. С деревьев опадали листья. Воздух был чист и прозрачен, напоён влагой, запахами последних осенних цветов и опавшей листвы.
– Как хорошо на улице, – вздохнула Оля.
– Самая прекрасная пора. Прощание с летом, – согласилась Юля. – Она всегда немного грустная, но светлая. Ведь за зимой снова придёт весна. Мы вновь увидим пробуждение природы, пробуждение жизни, – мечтательно произнесла она.
Ей казалось, что впереди только одно хорошее, светлое и прекрасное. Что теперь так будет всегда, пока они вместе; Сергей и Андрей, Ольга и Юля.
Глава IV
– Лаборатория.
Когда Сергей вошёл в лабораторию, Андрей был уже там. Он сидел за компьютером и вглядывался в сложные цепочки молекул на экране монитора. Иногда делал пометки в своей толстой тетради. Рядом светился экран другого монитора. Принтер вёл распечатку какого-то текста. Электронный микроскоп был включён. Многочисленные стеклянные шкафы и полки были забиты приборами, химической посудой. В углу стоял многоканальный секвентор.
Сегодня Андрей был один. Их научный руководитель, профессор Лебедев, улетел во Францию, на конгресс генетиков, и сейчас находился в Париже. Сергей сел рядом.
– Что делаем?
– Да вот, хочу посмотреть последнюю информацию по генетике. Запросил Интернет.
На соседнем мониторе появилась картинка и пошёл французский текст.
– Включи адаптер перевода, – попросил Андрей.
Сергей запустил программу.
– Пии..п, пии..п, пии..п, – запищал компьютер.
– Что ты включил? – усмехнулся Андрей. – Это же перевод с китайского!
– Тьфу ты! – махнул рукой Сергей и исправил ошибку.
На экране пошёл текст на русском языке.
– Так… Это нам не нужно. Это тоже. Это мы уже знаем. Дальше, дальше, – говорил Сергей, нажимая клавишу. На экране монитора одна информация сменяла другую. Возникали химические формулы, цепочки молекул, таблицы, графики, текст.
– Стоп! А вот это уже интересно, – заметил