Скачать книгу

и драконы, а из рыб – левиафаны. Мир преобразился. Людям в нем больше не было места. Взглянул на это Великий Отец и сказал: «Хорошо же, пусть будет так. Но во избежании беспорядка дарую Я людям способность жить в новом мире. Пусть человек пребудет вместе с волшебством и повелевает им, пока сам не отречется от него». И с тех пор люди не изменялись, когда в них попадала магия. Наоборот, отныне они имели возможность управлять ею, обуздывать ее. Так появились волшебники.

      Таймон заложил руки за спину и поглядел в потолок.

      – «Пока человек сам не отречется от волшебства» – было сказано не напрасно, – продолжал он. – Волшебник, возненавидевший в себе дар, умирал, а дар его становился проклятым. Дар этот уходил от него и рано или поздно попадал в другого человека. Проклятым даром уже нельзя было управлять, и человек, в чье тело попадал такой дар, становился волшебным существом. В народе, отволшебничком.

      Он замолчал, внимательно глядя в лицо девушки. Амелия, казалось, была напугана. Олли Таймон приблизился к ней, глядя прямо в ее широко раскрытые глаза. Его собственные горели оранжевым огнем.

      – Легенда утверждает, – продолжал Таймон медленно и громко, – что проклятый дар отволшебничка потерян для людей не навсегда. Если пройден обряд Прощения, другой человек может получить волшебный дар в свое пользование. Обряд прост и сложен одновременно – нужно спасти отволшебничка, выручить его из беды. Довольно просто, но если учесть, что проклятый дар оберегает свое «вместилище» от любой опасности, включая смерть, забрать его у отволшебничка практически невозможно. Впрочем, этот факт не останавливает охотников за волшебством, кои преследуют отволшебничков по всему миру. Одни слепо верят в возможность невозможного, другие просто не ведают…

      – Достаточно! – пискнула Амелия. – Не надо больше…

      Она опустила голову, нервно сцепив пальцы рук; неожиданно из темноты позади кресла появилась ее телохранительница и положила Амелии ладонь на плечо. Повисла тишина. Девочка подняла голову и благодарно кивнула женщине. Та немедленно удалилась. Амелия, стиснув зубы, подняла глаза на отволшебничка.

      Таймон не отводил горящего взгляда. Вейдок покачал головой.

      – Ты надеялась завладеть его даром, – сказал он. – Старина Олли страсть как этого не любит.

      – У тебя не вышло заполучить мой дар, Амелия Лидс, – сказал Таймон. – Я не был в беде. Нет такого подземелья, что способно удержать меня. Нет такого палача, способного лишить отволшебничка жизни.

      Он замолчал. Амелия тоже молчала, глядя на камень.

      – Тем не менее, я благодарен за… попытку спасения, – продолжал Олли. – Возьми это в качестве благодарности.

      Амелия протянула руку. Тонкие пальчики коснулись рубина.

      – Я… сохраню его в память о тебе, Олли Таймон, – произнесла девушка, не роняя достоинства. – Есть легенда, что вещь, подаренная волшебным существом, может обернуться чрезвычайно могущественным талисманом.

      – Легенды лживы, – сурово

Скачать книгу