Скачать книгу

Дамы поставили цветы на стол и сели завтракать в первый раз в новом месте – новом доме Чет.

      Пахло деревом и свежестью, ещё тёплыми булочками, крепким кофе Шерил и шоколадом Мелиссы и Чайны Циан.

      – Приятное утро, – проговорила Мелисса, глядя в большое окно напротив. В него, сквозь кроны садовых деревьев, заглядывало солнце.

      – Шерил явно работала полночи, – заметила Чайна Циан.

      – Одно дело не давало мне покоя, – рассказала Шерил замедленно. – Оно даже не для моего рассмотрения – для практики. Ерунда, но почему-то всё равно не могла заснуть.

      – Шер, – позвала подругу Мелисса.

      – Да?

      – Надо рассказать Чет.

      – Что именно? – насторожилась Чайна Циан.

      – Тони закатил вечеринку в Армроуде. Си праздновали ваш развод. Имели же наглость!.. – с возмущением закончила Шерил.

      – Это просто одна из дурацких традиций нашей семьи, – вступилась за родственников Мелисса. – Им как-то надо оправдывать пьянство, если честно. Вот они и празднуют тореннским любую глупость. Лошадь пала – пьют за лошадь. Передрались и ничего друг другу не сломали – тоже пьют. Сломали – ещё лучше. Надираются все: от не вполне совершеннолетних и до Сапфира.

      – Так… значит… я теперь свободна, – сделала вывод Чайна Циан. Тони, конечно, обещал сообщить ей о финальном мгновении брака, но так странно посмотрел…

      – Мелисса? – повернулась Шерил к одной из Си.

      – Полагаю, что да. Из всего, сказанного в тот и последующий день, я полагаю, что да. Чет? Чет, поздравляю тебя.

      – Спасибо. Теперь… я должна рассказать вам кое-что, что вам не понравится.

      – Что же?

      – Я и Адмор. Заключаем контракт.

      – Что? – глаза Мелиссы расширились. – Но это же замечательно, разве нет?

      – Нет. Этот контракт не сделает меня его женой. Мы вступим в связь. Ненадолго.

      – Разве у вас и такое бывает? По контракту? То есть, имею в виду… для перевёртышей это нормально?

      – Да. Бывает. Вполне нормально. И если я забеременею, то буду годна для серьёзных контрактов. Но если нет – пойду служить в регулярную армию.

      – П-почему? – начала заикаться Шерил. – Эт-то как? За… за-зач-чем?!

      – Ни разу, за почти сорок лет, у меня не было ни одной, даже неудачной беременности. При этом уже давно вступила в идеальный возраст, а у Тони есть сын. Значит, дело было либо в несовместимости, либо проблема со мной. Я должна знать, точно ли я бесплодна или нет. Это слишком важно для любой женщины.

      – Но… зачем так торопиться? – недоумевала всё ещё очень удивлённая Мелисса. – Я же не спешу выяснить…

      – Я перевёртыш. Для нас это крайне важно. У нас бесплодные женщины подвергаются ссылке в храмы Хенера. Но я планирую попросить Джулиана защитить меня от такой судьбы.

      – Моя голова такая тяжёлая, – Шерил уронила лицо на руки. – Чет, это значит, что ты собираешься оставить нас в любом случае. Я правильно поняла?

      – Да. Нет, я совсем не хочу расставаться. Но это то, с чем мне обязательно нужно определиться.

      – Ты женщина, Чет. В том, втором случае, тебе

Скачать книгу