Скачать книгу

«Eine Theorie des Tourismus», S. 190f.

      8

      Richter, «Das blaue Feuer der Romantik», S. 66.

      9

      «Разные национальности, идеи-фикс, изломанные судьбы, более или менее успешные художники, разнообразные неудачники, люди, изгнанные с родины, и другие варианты человеческого и слишком человеческого» скопились на Капри – так пишет Кларетта Черио, жена многолетнего бургомистра Капри (Cerio, «Mein Capri», S. 30).

      10

      Richter, «Das blaue Feuer der Romantik», S. 78.

      11

      Там же, S. 88f.

      12

      Fontane, «Werke, Schriften und Briefe», Bd. 2, S. 488.

      13

      Kracauer, «Georg», S. 452.

      14

      Арабские цифры указывают на том и страницу в издании: Adorno, «Gesammelte Schriften».

      15

      Kant, «Kritik der Urteilskraft», S. 107.

      16

      Там же.

      17

      Kant, «Kritik der Urteilskraft», S. 106.

      18

      Groys, «Die Stadt im Zeitalter ihrer touristischen Reproduzierbarkeit», S. 191.

      19

      «Благодаря электрической железной дороге Томаса Кука и сыновей визит сюда стал легким, комфортным и необременительным даже для тех, кому трудно подняться на гору пешком», – читаем мы в путеводителе Кука 1924 года (Cook’s Handbook to Naples and Environs, p. 84).

      20

      Smith, «Thomas Cook & Son’s Vesuvius Railway», p. 14.

      21

      Richter, «Neapel», S. 189.

      22

      Szeemann, «Gilbert Clavel», S. 287.

      23

      Из разных этапов восприятия можно было бы сложить отдельную небольшую историю культуры. Общее впечатление можно получить с помощью соответствующих глав из книги «Справочник по Адорно», написанных Кристианом Шнайдером и Рихардом Кляйном (Klein/Kreuzer/Müller-Doohm, «Adorno-Handbuch», S. 431–451).

      24

      Биографии см.: Wussow, «Eine Karikatur der Theorie». Сошлемся также на номер журнала «Literaturen» № 6 (2003), посвященный столетию со дня рождения Адорно и представивший некоторые характерные мнения о восприятии Адорно.

      25

      Например, Аксель Хоннет, который высказывается против «политики памяти, концентрирующейся исключительно на личном» и против «интерпретации Адорно как коллективного супер-эго ценой почти полного игнорирования его теоретического эго» (Honneth, «Vorbemerkung», S. 7f). См. также: Роберт Хуллот-Кентор о «чрезвычайно болезненной программе» годовщины: Hullot-Kentor, «Vorwort des Herausgebers», S. 7.

      26

      Pabst, «Kindheit in Amorbach»; Steinert, «Adorno in Wien»; об Америке напр.: Ziege, «Antisemitismus und Gesellschaftstheorie»; Jenemann, «Adorno in America».

      27

      Theodor W. Adorno Archiv (Hg.), «Adorno», S. 206f.

      28

      Haselberg, «Wiesengrund-Adorno», S. 16.

      29

      Adorno/Berg, Briefwechsel 1925–1935, S. 33.

      30

      Сонтаг, «Против интерпретации».

      31

      Например: «Адорно – это искусство, и это не нравится его адептам. Он – роман, он – музыка» (Schirrmacher, «Adorno im Ohr», S. 1).

      32

      Kracauer, «Die Wartenden», S. 383.

      33

      Wiggershaus, «Friedrich Pollock – der letzte Unbekannte der Frankfurter Schule», S. 751f.

      34

      Horkheimer, «L’île heureuse», S. 302.

      35

      Savinio, «Capri», S. 19.

      36

      Sohn-Rethel, «Einige Unterbrechungen waren wirklich unnötig», S. 249.

      37

      Richter, «Bruder Glücklichs trauriges Ende», S. 74.

      38

      Szeemann, «Gilbert Clavel», S. 234.

      39

      Heuss, «Anton Dohrn in Neapel», S. 102.

      40

      Sohn-Rethel,

Скачать книгу