Скачать книгу

не тут-то было. Несмотря на бизнес класс, его пожитки оказались среди чемоданчиков пассажиров эконома. Какое неуважение к платёжеспособным гражданам! Кое-как стащив пожитки с ленты, он пошёл на выход, где его должны были встречать с табличкой с его именем.

      Вместо привычных кириллических символов, его ждала абракадабра на латинице. Прям как в его загрнапаспорте. Не будучи сильным в языках, как и во всём остальном, Саша с трудом понял, что на данной табличке значится именно он, и осторожно подошёл к вьетнамцу в годах, который и держал эту самую табличку.

      – Александр.

      – Hello, Alexander. Great to meet you. I’m Bao and I’ll drive you to the hotel. Let’s go, – протараторил вьетнамец.

      Спустя несколько секунд до Саши частично дошёл смысл услышанного, и он направился за таксистом.

      Всю дорогу тот пытался что-то рассказывать и, судя по тону, спрашивать, но бедный Саша мог уловить только отдельные слова. Поэтому, скорчив, недовольную рожу, он выдавил с жутким акцентом:

      – Ай донт спик инглиш.

      Это явно раздосадовало мужичка, но он только улыбнулся и сказал:

      – Okay-okay, I’ll just be driving.

      Несмотря на лицо кирпичом, Саша был крайне смущён и пристыжен своим очередным несовершенством. Даже соседская девочка Катя шпарит так, что уши вянут, а ведь она только в седьмом классе. Но чтобы не опуститься на самое дно отчаяния, Саша снова бросился в самообман и провозгласил, что знание языков – совершенно ненужная фигня.

      У отеля он вальяжно выбрался наружу и позволил водителю вытащить его чемоданы и допереть до стойки регистрации. Там он пренебрежительно сунул ему на чай, давая понять, что несмотря на его английский, он таскал его чемоданы, а не наоборот.

      Номер был вполне приличный, особенно Саше понравился туалет, который он тут же и оприходовал. Впереди были целые сутки, можно было успеть посмотреть город, погулять по окрестностям и познакомиться с местной культурой, но сперва-наперво Саша завалился поспать, даже не ополоснувшись после утомительного перелёта, в течение которого он успел изрядно пропотеть.

      Он усиленно храпел, пока видел дурацкие сны всё о том же молчаливом соседе в костюме. В какой-то момент он храпанул так, что сам же себя и разбудил.

      За окном было светло и солнечно, погодка так и манила, но Саша спешить не стал. Первым делом решил заказать себе еду в номер. На специальном столике роились всяческие полезные бумажки и рекламки, включая меню ресторана отеля. Яркие картинки демонстрировали аппетитные блюда Вьетнамской и Европейской кухонь, но толку от них было мало, так как все названия были указаны на вьетнамском и английском. Несолоно хлебавши Саша вытащил себя из номера и побрёл в ресторан, чтобы самолично ткнуть пальцем в то, что он захочет съесть.

      Уже на подходе к общепиту сквозь распахнутые двери он увидел за одним из столиков франта, сидевшего спиной ко входу. Сказать, что созерцание данного субъекта отбило у Саши аппетит, было нельзя. Мало что в этом мире имело столь сокрушительную силу. Недолго думая, Саша изменил траекторию

Скачать книгу