Скачать книгу

рот, сощурил один глаз и сфокусировался на Веруме.

      – А-а, шешерь фижу, – ответил он. – А ше же ещё ошин?

      – Не пришел, – сказал Трощ. – И подавай-ка на стол.

      Лешач, кряхтя и сопя, подкатил тележку к столу и вцепился в ручки огромной супницы, едва приподнимая её. Казалось, тяжёлая супница перевешивала старика.

      – Давайте помогу! – не выдержал Верум.

      Старик замер, едва удерживая полную супницу в трясущихся руках, и печально посмотрел на Верума блеклыми от количества увиденного за длинную жизнь глазами.

      – Он справится, это его работа, – вмешался Трощ. – Лешач, шевелись. Если что-то уронишь, тебе придется мыть пол. А если запачкаешь важного землянина…

      – Шейшаш, – перебил Лешач, ставя супницу на самый краешек стола. При этом он чуть не промахнулся и не опрокинул посудину с горячим Веруму на ноги.

      Вслед за супницей он переставил с тележки на стол салаты, фиолетовое дымящееся жареное мясо и фиолетовую дымящуюся жареную рыбу и кувшины с напитками. Руки Лешача дрожали так, что грибное вино в доме горовождя подавалось обязательно с пеной, а сливки идеально взбитыми. Его подбородок и нос постоянно опускались и поднимались, словно любопытный старикан внимательно разглядывал каждое блюдо.

      – Вы уверены, что обед рассчитан на троих? Здесь на семерых с лихвой хватит.

      Горовождь одарил Верума добродушным оскалом.

      – Придется нам постараться, – сказал он.

      – Неужели Лешач работает у вас поваром? – с недоверием спросил Верум, когда старик ушёл.

      – Поваром? Вы так замечательно шутите! Поваром работает моя жена, а Лешач помогает ей.

      – Для чего ей столь дряхлый помощник?

      – Что поделаешь, – развел ручищами горовождь. – Лешач раньше воевал, как все муслины, но воевал плохо, и его отправили в канцелярию гимгилимской лечивалы исписывать бумаги, но бумаги он тоже исписывал плохо. Потому у него нет пенсии и нет дома. Старый дом развалился, а новый он не заслужил. Вот и пожалел я старика, приютил. Троюродный дядюшка все-таки, родной хвост.

      – Ясно, помогаете родственнику.

      – Конечно, – ответил Трощ. – Ближним надо помогать, пристраивать их, а родственников у меня много.

      Горовождь налил гостю и себе по полной кружке чего-то густого и коричневого.

      – Домашнее ешьчи, – гордо пояснил горовождь. – Моя Мсефефа готовит лучшее ешьчи в Гимгилимах, ни в одной питейной такого нет.

      – Пахнет грибами, – принюхался Верум.

      – Да, вино грибное, – кивнул горовождь. – Давайте выпьем за то, что вы оказали нам честь своим визитом.

      Горовождь произнес длинную речь с пожеланиями и благодарностями и осушил бокал одним глотком. Верум попробовал напиток. Резковатый, несколько необычный, но вполне приемлемый вкус. "Крепкая штука", – подумал Верум.

      – Вы ешьте, ешьте и запивайте ешьчи, – сказал Трощ.

      Сам он запустил в супницу черпак и плюхнул в свою тарелку солидную порцию супа, состоящего, как могло показаться, из макарон-переростков, морской капусты и небольшого

Скачать книгу