ТОП просматриваемых книг сайта:
Достояние Англии. Книга 1. Тайна испанского манускрипта. Нина Запольская
Читать онлайн.Название Достояние Англии. Книга 1. Тайна испанского манускрипта
Год выпуска 2018
isbn
Автор произведения Нина Запольская
Жанр Морские приключения
Издательство ЛитРес: Самиздат
– А мистер Трелони держал в кабинете деньги? – опять спросил мистер Эрроу, не оборачиваясь.
– Нет, наши деньги лежат в банке… Ну, может он и держал какую-нибудь мелочь для деловых расчётов, – ответила миссис Трелони.
– А были ли у него в кабинете какие-нибудь драгоценности? – опять спросил мистер Эрроу.
Тут миссис Трелони не выдержала.
– Ах, нет! Конечно же, нет! Говорю вам, что ничего не пропало! – она повысила голос и подняла надменно одну бровь. – Вы можете сказать, в конце концов, что-нибудь по существу?
Только теперь мистер Эрроу повернулся к присутствующим.
– По существу? – переспросил он. – Могу, извольте… Убийца – невысокий человек, обут в подкованные сапоги с квадратными носами. Говорит эмоционально, с богатыми интонациями, сильно жестикулируя при этом, хотя в речи нет особой связности. Он может запинаться, издавать лишние звуки и даже слова… Пишет плохо, а скорее, вообще не умеет. По натуре – открыт, наивен, доверчив и очень внушаем, быстро утомляется. Способен тонко чувствовать и переживать, легко огорчается и приходит в состояние ярости, и тогда уж действует по настроению. Умён и ловок. Искал в кабинете вашего покойного мужа нечто большое, похожее на толстую книгу или шкатулку… Да! Вот ещё: спит на левом боку.
Сказав всё это тихим, размеренным голосом, мистер Эрроу сразу же откланялся. Приглашение потрясённой хозяйки отобедать он не принял, сославшись на дела.
****
Сказать о том, что мистер Эрроу поразил всех своей основательностью, значит не сказать вообще ничего – весь обед дамы потрясённо молчали. После обеда, войдя в гостиную, миссис Трелони, наконец, изумлённо выговорила:
– Но как он узнал?
Капитан с удовольствием рассмеялся. Ответил:
– Это, кажется, было довольно легко. Но чистому стечению обстоятельств убийца вашего мужа оказался левшой. Я сразу это понял, когда обнаружилось, что левая подкова на сапоге преступника оказалась более стёсанной, чем правая…
– Но речь и жестикуляция? – вскричала миссис Трелони. – А то, что не умеет писать?
Капитан потёр переносицу.
– Ну, – сказал он задумчиво. – Это всё проистекает от предположения, что преступник левша… Если, конечно, мистер Эрроу правильно всё рассмотрел в свою лупу. Левши более эмоциональны, открыты, импульсивны… У меня одно время на корабле был плотник-левша. Мистер Эрроу описал его портрет, один к одному… К тому же, у таких людей плохо получается с письмом, а при повальной безграмотности нашего народа легко предположить, что преступник писать уж точно не умеет вообще.
– Да, но что спит на левом боку? – Не сдавалась миссис Трелони.
Капитан улыбнулся, отчего его челюстные складки проступили явственнее, а глаза заблестели.
– О, я думаю, это мистер Эрроу перед нами покрасовался… Хотя, конечно, левша должен чаще спать на левом боку, поджимая под себя левую, более сильную ногу…
И тут Сильвия, оживившаяся после улыбки капитана, спросила:
– А почему