Скачать книгу

и в старинных шотландских деревушках, расположенных высоко-высоко в горах, люди до сих пор живут с такими же вот маленькими оконцами. Чтобы тепло не выходило из дома как можно дольше. Из сарая, к которому подошла Лизи, доносилось какое-то забавное копошение и разноголосое блеяние. Издалека могло показаться, что здесь полным-полно огромных медведок, которых деревенские мальчишки наловили под старыми корягами, и которые теперь скребутся о стенки коробки. Постояв в нерешительности, Лизи заглянула в щель между створками дверей. Она не осмелилась открыть ворота и зайти внутрь, ведь овечки могли тут же запросто разбежаться. И мистеру Труди пришлось бы их долго ловить по всему скотному двору. Но, поскольку в овчарне уже царил полумрак, девочке не удалось толком ничего рассмотреть через щель. Она видела только какую-то шевелящуюся белую массу, похожую на мыльную пену в ванной, и пухленькие круглые силуэты на тонких ножках. Вздохнув, девочка решила завтра утром встать как можно раньше, чтобы успеть познакомиться с овечками, и понаблюдать за тем, как мистер Труди будет выгонять их на пастбище.

            Тут чей-то влажный нос коснулся руки Лизи. От неожиданности девочка взвизгнула и, потеряв равновесие, шлепнулась с широкого деревянного настила прямо на влажную от росы траву. К счастью, здесь было уже совсем не так грязно, как в центре скотного двора, и Лизи с облегчением вздохнула. Но не успела она подняться с земли, как вокруг неё весело запрыгал и заплясал черно-белый пушистый комочек с остро торчащими ушками и хвостом, похожим на метёлку. Это был хозяйский пёсик Бомбер, пастушья собачка, которая помогала мистеру Труди присматривать за овечками на пастбищах. Бомбер вполне заслужил свое прозвище, поскольку умел подпрыгивать, зависнув на мгновение в воздухе, а потом стремительно приземлялся на землю, как будто врезаясь в неё передними лапками. Обожая новые компании, пёсик так и норовил подпрыгнуть и лизнуть девочку в нос. Конечно, Лизи была очень рада такому знакомству, ведь она очень любила животных, к тому же Бомбер напомнил ей маленького непоседу Бадди, оставшегося дома, в Сенд Марш. Девочка ласково потрепала Бомбера по пушистой шерстке, разговаривая с ним ни о чем, а затем направилась обратно в коттедж.

      В сопровождении нового знакомого Лизи вернулась со скотного двора в дом. Бомбер немножко посидел на крыльце, вероятно, надеясь, что девочка выйдет еще чуть-чуть поиграть с ним. Но, так никого и не дождавшись, пёсик почесал себе левое ухо, зевнул, и отправился спать в большую удобную конуру, сооруженную специально для него мистером Труди. Лизи вымыла руки и уселась за стол, приняв предложение миссис Труди выпить на ночь теплого парного молока и съесть немного галетных печений. Мистер и миссис Труди отдыхали в больших креслах в углу кухни, и девочка рассказала им о том, что ей очень понравился и скотный двор, и все его обитатели, и, конечно же, чудесные цветники миссис Труди. Хозяйка коттеджа, постукивая вязальными спицами, с улыбкой предложила Лизи завтра

Скачать книгу