Скачать книгу

понял, что мне противопоказаны визиты сюда в ситуациях, подобных сегодняшней.

      – Не понял.

      – Я нанёс визит в твой дом, ну, не нанёс, а просто вломился к тебе без приглашения, а потом сидел тут всю ночь в вашей славной компании.

      – И что?

      – А то, что мне нельзя так поступать.

      – Интересно, почему?

      – А потому, что и вы, и всё, что с вами связано, – часть другой жизни. И главный офис той, другой жизни – не здесь, у тебя дома, а на острове. И смешивать две такие разные жизни – это приближать момент выбора, а в том, что когда-то он наступит, я с некоторых пор перестал сомневаться. Прошлое не отпускает меня, а я ещё и сознательно помогаю ему затянуть меня в свои сети.

      – Вот оно что.

      – Не говори больше ничего. Я знаю, что ты скажешь. Да, я думаю только о себе. Да, я законченная эгоцентрическая скотина. Да, всё остаётся по-прежнему. Майкл у себя, и общаетесь вы только на острове. Пока, во всяком случае, будет так. Счастливого Рождества, парни. Рад был пообщаться.

      Побег

      I

      Стив вернулся домой, когда мглистое зимнее небо обрело ровный светло-серый цвет, а на дорожках парков, невзирая на праздник, уже появились одержимые бегом люди.

      Он зашёл в холл, шумно играя с радостно встретившими его псами. Возня с животными разбудила прикорнувшую на расположенной справа от входа обитой китайским шёлком банкетке Маршу. Бледная, с тёмными кругами под глазами, она успела распустить сложную причёску и переодеться в ночной халат-кимоно, но не смыла макияж, отчего кожа на её лице выглядела несвежей.

      Стив приветствовал её, шутливо взяв под козырёк.

      – Мне жаль, дорогая, что я разбудил тебя. Не знал, что ты перенесла в холл нашу спальню.

      – Я никуда не поеду с тобой, Стивен Гордон Дженкинс. И я не разговариваю с тобой. Спасибо за Рождество, – холодно сказала Марша и, демонстративно отвернувшись от него, пошла в направлении широченной, выполненной со скульптурным изяществом лестницы, ведущей на второй этаж.

      – На здоровье, сладкая, – крикнул ей в спину Стив. – У нас свободная страна. Не хочешь – как хочешь.

      – Фигляр, – не оборачиваясь, сказала она.

      – Стерва, – кривя лицо, буркнул Стив.

      Но они, конечно, поехали и даже улыбались друг другу в аэропорту, когда влились в общую весёлую компанию близких подруг Марши, во главе которых стояла веселушка Скинни.

      Имидж прежде всего. Не правда ли, Марша? Тем более что Стив вновь, как и в прежние времена, сделал всё, чтобы загладить перед тобой свою вину, включая бурную ночь любви накануне. Видит бог, она заставила его долго уговаривать себя, зато поездка оказалась удачной как никогда.

      Любовь по ночам, аромат поданного на серебряном подносе кофе, совместные занятия йогой, прогулки по окрестностям. Он, фонтанирующий шутками. Её сдержанные улыбки в ответ.

      Глядя на родителей, расслабились и дети. Мелисса прекратила ссориться по пустякам со своим парнем и вспыхивать, как спичка, по любому поводу, а Тед нала

Скачать книгу