Скачать книгу

De l’Espece et la Classification, 1869, p. 106.

      14

      Дарвин, т. 1, c. 301–303.

      15

      Дарвин, т. 1, с. 313.

      16

      Там же, т. 1, с. 314.

      17

      Там же, с. 323–324.

      18

      Дарвин, т. 1, с. 327.

      19

      Там же, с. 332.

      20

      Там же, с. 340–341.

      21

      Там же, с. 345.

      22

      Дарвин, т. 1, с. 349

      23

      Там же, с. 350, 354–357, 359, 362–364, 375, 376.

      24

      Там же, с. 6, 7, 11, 12, 13.

      25

      Там же, с. 19, 20.

      26

      Дарвин, т. 2, с. 23.

      27

      Там же, т. 2, с. 27.

      28

      Там же, т. 2, с. 48.

      29

      Дарвин, т. 2, с. 74, 76, 77, 78.

      30

      Там же, с. 83.

      31

      Там же, с. 96.

      32

      Там же, с. 97.

      33

      Там же, с. 105.

      34

      Разумею здесь красоту в смысле общем и объективном, именно что наружность человека способна выражать более совершенное (более идеальное) внутреннее содержание, чем какое может быть выражено другими животными.

      35

      О красоте как идеальной причине существования материи см. в моих статьях о «цельном знании» (Журнал Министерства народного просвещения 1877 и 1878 гг.).

      36

      Само собою разумеется, что я говорю здесь о свете не в смысле зрительных ощущений у человека и животных, а в смысле движения невесомой среды, связывающей между собою материальные тела, отчего зависит их объективное бытие друг для друга независимо от наших субъективных ощущений. Слово «свет» употребляется для краткости, так как сюда же относятся и прочие динамические явления: теплота, электричество и т. д. Притом нам нет здесь дела до тех или других гипотез физической науки: для нас достаточно несомненного фактического различия между признаками упомянутых явлений и признаками весомого вещества.

      37

      Обоснование этого утверждения принадлежит к области метафизики, а не эстетики.

      38

      Различные мыслители с совершенно различных сторон приходят к мысли о существенном тождестве добра и красоты и о нравственной задаче искусства. Своеобразное и талантливое выражение этой мысли находится у недавно умершего французского писателя Гюйо в сочинении «De Part au point de vue sociologique». Взгляд Гюйо изложен г. Гольцевым в его книжке об искусстве, другие статьи которой также заслуживают внимания.

      39

      Ложность этого принципа в таком его применении ясно обнаруживается из внутреннего противоречия, в которое он при этом впадает, ибо, становясь исключительным, единство перестает быть безусловным.

      40

      См. примеры этого в статье «Красота в природе».

      41

      Разумею такие лирические стихотворения (а также лирические места в некоторых поэмах и драмах), эстетическое впечатление которых не исчерпывается теми мыслями и образами, из которых состоит их словесное содержание. Вероятно, на это намекал Лермонтов в известных

Скачать книгу