Скачать книгу

из Нью-Йорка в Лондон. Я согласилась – и вот я здесь.

      – Добро пожаловать, – сухо произнес Дуглас.

      Ловко она ввернула про первый рейс авиалайнера «Фокке-Вульф». Одно из самых шумных событий года, этим рейсом летели Геринг и Геббельс. Чтобы журналистка вот так получила билет, у нее должен быть немалый авторитет в своей профессии.

      – Ну а теперь расскажите мне, что у вас тут происходит, – с улыбкой предложила Барбара.

      Дуглас Арчер на своем веку видел не так много американцев, и уж точно среди них никто не мог сравниться с этой девушкой. Когда она улыбалась, на ее лице появлялись очень обаятельные морщинки, и Дуглас, сам того не желая, заулыбался в ответ.

      – Поймите меня правильно, я вообще спокойно отношусь к копам, – заверила она, – просто не ожидала вдруг увидеть их сразу так много у Питера в лавке.

      – У Питера?

      – Ну у Питера Томаса! Ой, да бросьте вы, мистер сыщик, у него же табличка на двери! «Питер Томас, антиквариат»!

      – Вы знакомы с мистером Томасом?

      – У него какие-то неприятности?

      – Мисс, мы быстрее управимся, если вы будете отвечать на мои вопросы.

      – А кто вам сказал, что я тороплюсь?.. Ну хорошо. Я его знаю.

      – Можете описать в двух словах?

      – Лет тридцать восемь, может, меньше. Бледный, редкие волосы, крупного телосложения, низкий голос. Маленькие усики. Хорошо одевается.

      Дуглас кивнул. Вполне четкое описание убитого.

      – А в каких отношениях вы с мистером Томасом?

      – О, мы общались строго по делу. А теперь, будьте любезны, представьтесь и вы, дружок.

      – Прошу прощения, – спохватился Дуглас.

      Он чувствовал, что держится не лучшим образом, но американку его смущение лишь веселило.

      – Я инспектор уголовного розыска, возглавляю расследование. Сегодня утром мистер Томас был найден мертвым.

      – Это ведь не самоубийство? Едва ли Питер на такое способен…

      – Он погиб от огнестрельного ранения.

      – И у вас есть основания заподозрить, как у вас тут принято говорить, «злой умысел»?

      – А по какому делу вы с ним общались, мисс?

      – Он помогал мне со статьей. Я пишу об американцах, которые находились здесь во время боев. А познакомилась я с ним, когда зашла сюда прицениться к мебели. У него были обширные связи – в том числе среди проживающих в Лондоне иностранцев.

      – Вот как…

      – Питер был человек очень умный. Он мог откопать вам все, что пожелаете, если ему от этого причиталась выгода. – Девушка окинула взглядом серебряные и костяные безделушки, выставленные на полочке над кассой. – Собственно, я зашла к нему за фотопленкой. У меня вчера кончилась, а он обещал достать. Наверняка она у него в кармане.

      – Никакой пленки мы на трупе не нашли.

      – Ну не важно. Достану где-нибудь.

      Она стояла так близко, что Дуглас чувствовал аромат ее духов. Представил, как обнимает ее, – и она, словно прочитав его мысли, взглянула ему прямо

Скачать книгу