Скачать книгу

и прошел под препятствием.

      – А может, не стоит? – Каппа спросила с опаской.

      – Нечего бояться, мы не так далеко зашли, – ответил мальчик, демонстрируя пример храбрости. На самом деле ему очень не хотелось, чтобы его осмотрительность была случайно воспринята подругой как трусость.

      Через несколько шагов после успешно пройденного препятствия туннель повернул направо, потом ребята совершили левый поворот. Вдруг они услышали какой-то неясный шум, стенки и даже пол пещеры стали подрагивать, от вибрации маленькие кусочки породы падали с потолка вниз.

      – Ой, – очень кратко и достаточно выразительно высказала свои опасения девочка.

      – Стоп, не волнуйся, где-то недалеко вгрызается сырожорка.

      – А если она сюда доберется?

      – Нет, они никогда не возвращаются и не пересекают своих старых ходов, они их чувствуют и избегают. Но мы можем встретить кое-кого пострашнее.

      – Кого? – Каппа серьезно испугалась.

      Ответом Омикрона послужило многозначительное молчание. Ребята замедлили ход, но продолжали двигаться вперед. Делая шаг за шагом по дрожащему полу тоннеля, они прошли еще несколько поворотов. О каждом изменении направления и перемещении они немедленно докладывали друзьям, которые отмечали и повторяли их маршрут на поверхности. Внезапно по дну пещеры прокатилась волна такой силы, что Омикрон и Каппа даже подпрыгнули. Поднявшись на ноги, они осмотрелись, отряхнулись и опрометью кинулись в обратном направлении, маленькие спелеологи бежали, перепрыгивая ямы и возвышения, пока не уперлись в твердую, непроходимую стену. Огромный камень, который нависал над тесным проходом и под которым они совсем недавно смогли протиснуться вперед, не выдержал испытания вибрациями ползущей сырожорки и рухнул вниз, плотно перегородив проход.

      – Мы в ловушке. – Омикрон опустился на пол пещеры, оперевшись спиной о твердую стену, на месте которой совсем недавно находился хотя и достаточно узкий, но все-таки лаз. Было видно, что тяжелый камень глубоко вошел в пол тоннеля, убрать такую помеху с пути было невозможно.

      – Что же делать? Как выбраться отсюда? – Каппа задала вопрос, над которым уже активно размышлял ее спутник.

      – Ничего, от голода мы не умрем, – ответил Омикрон, отломил от стены солидный кусок сыра и начал медленно жевать. Чувство опасности почему-то всегда вызывало у него и попутное чувство голода, а может просто принятие нужного, очень важного решения требовало новых сил и энергии.

      – Но наши фонари не смогут работать долго, – напомнила Каппа.

      – Знаю, поэтому идем вперед, нужно срочно искать другой выход.

      Омикрон выключил свой фонарик, для освещения тоннеля им вполне хватало одного источника света, к которому с этого момента следовало относиться очень бережно.

      Беспокойство маленьких спелеологов передалось и друзьям, которые ожидали их на лунной поверхности, Эпсилон как мог быстрее пробежался по уже готовой схеме их маршрута

Скачать книгу