Скачать книгу

in the distance, as if asleep or dead in the overpowering, furnace-like heat, while to the right, above the pink roofs, rose the belfry of St. Saturnin, a gilded tower with arises that, in the blinding light, looked like whitened bones.

      “Yes,” continued Felicite, “I think of going shortly to the Tulettes, and I wished to know if Charles were here, to take him with me. He is not here – I see that – I will take him another day.”

      But while she gave this pretext for her visit, her ferret-like eyes were making the tour of the apartment. Besides, she did not insist, speaking immediately afterward of her son Pascal, on hearing the rhythmical noise of the pestle, which had not ceased in the adjoining chamber.

      “Ah! he is still at his devil’s cookery! Don’t disturb him, I have nothing to say to him.”

      Martine, who had resumed her work on the chair, shook her head, as if to say that she had no mind to disturb her master, and there was silence again, while Clotilde wiped her fingers, stained with crayon, on a cloth, and Felicite began to walk about the room with short steps, looking around inquisitively.

      Old Mme. Rougon would soon be two years a widow. Her husband who had grown so corpulent that he could no longer move, had succumbed to an attack of indigestion on the 3d of September, 1870, on the night of the day on which he had learned of the catastrophe of Sedan. The ruin of the government of which he flattered himself with being one of the founders, seemed to have crushed him. Thus, Felicite affected to occupy herself no longer with politics, living, thenceforward, like a dethroned queen, the only surviving power of a vanished world. No one was unaware that the Rougons, in 1851, had saved Plassans from anarchy, by causing the coup d’etat of the 2d of December to triumph there, and that, a few years later, they had won it again from the legitimist and republican candidates, to give it to a Bonapartist deputy. Up to the time of the war, the Empire had continued all-powerful in the town, so popular that it had obtained there at the plebiscite an overwhelming majority. But since the disasters the town had become republican, the quarter St. Marc had returned to its secret royalist intrigues, while the old quarter and the new town had sent to the chamber a liberal representative, slightly tinged with Orleanism, and ready to take sides with the republic, if it should triumph. And, therefore, it was that Felicite, like the intelligent woman she was, had withdrawn her attention from politics, and consented to be nothing more than the dethroned queen of a fallen government.

      But this was still an exalted position, surrounded by a melancholy poetry. For eighteen years she had reigned. The tradition of her two salons, the yellow salon, in which the coup d’etat had matured, and the green salon, later the neutral ground on which the conquest of Plassans was completed, embellished itself with the reflection of the vanished past, and was for her a glorious history. And besides, she was very rich. Then, too, she had shown herself dignified in her fall, never uttering a regret or a complaint, parading, with her eighty years, so long a succession of fierce appetites, of abominable maneuvers, of inordinate gratifications, that she became august through them. Her only happiness, now, was to enjoy in peace her large fortune and her past royalty, and she had but one passion left – to defend her past, to extend its fame, suppressing everything that might tarnish it later. Her pride, which lived on the double exploit of which the inhabitants still spoke, watched with jealous care, resolved to leave in existence only creditable documents, those traditions which caused her to be saluted like a fallen queen when she walked through the town.

      She went to the door of the chamber and listened to the persistent noise of the pestle, which did not cease. Then, with an anxious brow, she returned to Clotilde.

      “Good Heavens! What is he making? You know that he is doing himself the greatest harm with his new drug. I was told, the other day, that he came near killing one of his patients.”

      “Oh, grandmother!” cried the young girl.

      But she was now launched.

      “Yes, exactly. The good wives say many other things, besides! Why, go question them, in the faubourg! They will tell you that he grinds dead men’s bones in infants’ blood.”

      This time, while even Martine protested, Clotilde, wounded in her affection, grew angry.

      “Oh, grandmother, do not repeat such abominations! Master has so great a heart that he thinks only of making every one happy!”

      Then, when she saw that they were both angry, Felicite, comprehending that she had gone too far, resumed her coaxing manner.

      “But, my kitten, it is not I who say those frightful things. I repeat to you the stupid reports they spread, so that you may comprehend that Pascal is wrong to pay no heed to public opinion. He thinks he has found a new remedy – nothing could be better! and I will even admit that he will be able to cure everybody, as he hopes. Only, why affect these mysterious ways; why not speak of the matter openly; why, above all, try it only on the rabble of the old quarter and of the country, instead of, attempting among the well-to-do people of the town, striking cures which would do him honor? No, my child, you see your uncle has never been able to act like other people.”

      She had assumed a grieved tone, lowering her voice, to display the secret wound of her heart.

      “God be thanked! it is not men of worth who are wanting in our family; my other sons have given me satisfaction enough. Is it not so? Your Uncle Eugene rose high enough, minister for twelve years, almost emperor! And your father himself handled many a million, and had a part in many a one of the great works which have made Paris a new city. Not to speak at all of your brother, Maxime, so rich, so distinguished, nor of your cousin, Octave Mouret, one of the kings of the new commerce, nor of our dear Abbe Mouret, who is a saint! Well, then, why does Pascal, who might have followed in the footsteps of them all, persist in living in his hole, like an eccentric old fool?”

      And as the young girl was again going to protest, she closed her mouth, with a caressing gesture of her hand.

      “No, no, let me finish. I know very well that Pascal is not a fool, that he has written remarkable works, that his communications to the Academy of Medicine have even won for him a reputation among savants. But what does that count for, compared to what I have dreamed of for him? Yes, all the best practice of the town, a large fortune, the decoration – honors, in short, and a position worthy of the family. My word! I used to say to him when he was a child: ‘But where do you come from? You are not one of us!’ As for me, I have sacrificed everything for the family; I would let myself be hacked to pieces, that the family might always be great and glorious!”

      She straightened her small figure, she seemed to grow tall with the one passion that had formed the joy and pride of her life. But as she resumed her walk, she was startled by suddenly perceiving on the floor the copy of the Temps, which the doctor had thrown there, after cutting out the article, to add it to the Saccard papers, and the light from the open window, falling full upon the sheet, enlightened her, no doubt, for she suddenly stopped walking, and threw herself into a chair, as if she at last knew what she had come to learn.

      “Your father has been appointed editor of the Epoque,” she said abruptly.

      “Yes,” answered Clotilde tranquilly, “master told me so; it was in the paper.”

      With an anxious and attentive expression, Felicite looked at her, for this appointment of Saccard, this rallying to the republic, was something of vast significance. After the fall of the empire he had dared return to France, notwithstanding his condemnation as director of the Banque Universelle, the colossal fall of which had preceded that of the government. New influences, some incredible intrigue must have placed him on his feet again, for not only had he received his pardon, but he was once more in a position to undertake affairs of considerable importance, launched into journalism, having his share again of all the good things going. And the recollection came to her of the quarrels of other days between him and his brother Eugene Rougon, whom he had so often compromised, and whom, by an ironical turn of events, he was perhaps going to protect, now that the former minister of the Empire was only a simple deputy, resigned to the single role of standing by his fallen master with the obstinacy with which his mother stood by her family. She still obeyed docilely the orders of her eldest son, the genius, fallen though he was; but Saccard, whatever he might do, had also a part

Скачать книгу