Скачать книгу

at the highest, only one-third of the serfs. Only that third will depart."

      "And who guarantees that many more will not yield to the attraction, that you consider irresistible, and will not go along?"

      "This plebs mass has become craven through the habit of slavery that weighs it down since the Frankish conquest. Only a part of the village and country populations is sufficiently disposed to revolt. It is those very ones who are most impatient of the yoke, the most intelligent, the most venturesome, the most daring, and, consequently, the most dangerous, who will be the first to start for Palestine. Thus shall we be rid of those inciters of rebellion."

      "That reasoning is correct."

      "Thus only one-third of the rustic plebs will emigrate. Those who remain behind will suffice to cultivate the land. Being fewer to the task, their toil will increase. The ox that is heavily burdened, the ass that is heavily laden, does not kick. The danger of a new revolt will have been conjured off. The Church will resume her preponderance over both the plebs and the seigneurs."

      "I admire, Jeronimo, the powerful combinations of the politics of the papacy. But one of the most important results of this policy would be to deliver us from a large number of those accursed seigneurs, always at war against us. Oh, they will not, like the serfs, be driven by the desire to escape a fearful lot, or of enjoying freedom. They, I fear, will remain at home."

      "A large number of them are as anxious as their serfs to change their condition. After all, what is the life of these seigneurs? Is it not that of chiefs of brigands? Always at war; always on the watch, fearing to be attacked or surprised by their neighbors; unable but rarely to leave their seigniories except armed to the teeth; often not daring even to go on the hunt in their own domains; forced to entrench themselves in their lairs; these ferocious men are tired of such monotonous life. They will follow the stream."

      "I have, indeed, often been struck by the expression of mortal tiredness reflected upon the faces of the seigneurs."

      "This will be the language of the friars to these men steeped in crime, brutified almost as much as their own serfs, and all of them nursing at the bottom of their hearts a more or less profound fear of the devil: 'You are smothering in your castles of stone; you here wrangle over the meager spoils of some traveler, or over the barren lands of the Occident – lands peopled with wretches resembling animals rather than human beings. Leave the ungrateful soil and somber sky of the Occident! Go to Palestine, go to the Orient, the land of azure and of sunshine, fertile, splendid, radiant, studded with magnificent cities, palaces of marble, gilded cupolas, delicious gardens! There you will find the treasures for centuries accumulated by the Saracens, treasures so prodigious that they suffice to pave with gold, rubies, pearls and diamonds the whole road from Gaul to Jerusalem! God delivers into your hands that teeming soil, its palaces, its beautiful women, its treasures. Depart on the Holy War!' A large number of seigneurs will bite with all the snap of their heavy jaws at that bait glittering with all the fires of the sun of the Orient."

      "You are right, Jeronimo," observed the Bishop of Nantes. "But do you not fear that the seigniorial station, thus stripped, shrunk and ruined, will leave the place open for the royalty, to-day without power, and that that royalty will not endeavor to share with us the dominion of the people, and will not even strive to dominate the Church?"

      "We need not fear the rivalry of the Kings. Even their private interests are to us a safe guarantee of their submission to the will of the Pope, the representative of God on earth, the dispenser of eternal rewards or punishments."

      "Oh, Jeronimo, your words have opened a new horizon before me. I see now the future of the Catholic Church in all her formidable majesty. I now cleave to life, and would wish to assist at that magnificent spectacle."

      "This topic has a close bearing upon our present position of prisoners of Neroweg VI, and you must inspire yourself with it, Simon, to the end that you may regulate your conduct accordingly."

      "Tell me what I am to do, Jeronimo. I can take no more precious a guide than you in all matters concerning our holy religion."

      "Neroweg relies upon your torture to extort from you the possession of the domains of your diocese, which he has long coveted. Accede to all that he may demand. Peter the Hermit and Walter the Pennyless will not be long in arriving in this region to preach the Crusade. Neroweg will depart for Jerusalem, and will not be able to profit from the concessions you will have granted."

      "But say he insists upon putting me to the torture to glut his thirst for revenge upon me! I shudder at the prospect."

      The conversation between the Bishop of Nantes and the monk was here interrupted by a rumbling and weird noise, that seemed to proceed from the interior of the thick wall. The two prelates trembled with affright, and looked at each other. Then, drawing near the wall in the direction from which the noise came, they applied their ears with bated breath. But the noise slowly receded, and a few minutes later died away completely.

      CHAPTER VIII.

      THE CHAMBER OF TORTURE

      The dungeon of Bezenecq the Rich and his daughter, vaulted and floored with stone slabs like the other subterranean cells, but located on the second story of that redoubtable structure, received a somewhat better light from its narrow loop-hole. In the center of the cell stood a gridiron, six feet long, three wide, raised a good deal above the floor, and constructed of iron bars placed slightly apart from each other. Chains and rings, fastened to the gridiron, served to keep the victim in position. Near this instrument of punishment rose two other engines of torture, devised with ingenious ferocity. The one consisted of a projecting iron bar, in the nature of a gibbet about seven or eight feet above the floor, and terminating in an iron carcan that opened and closed at will. A heavy stone, weighing about two tons, and furnished with a ring and a strap to hang it by, lay at the foot of the gibbet. The other engine had the appearance of a gigantic prong, sharp and turned back similar to those used by butchers to hang their quarters of beef on. The slabs of the flooring, covered everywhere else with greenish moisture, wore a blood-red tint under the prong. Opposite to this instrument of punishment, there was grossly sculptured on the wall, a sort of grinning mask, hideous, half beast, half human; its eyes and the cavity of its gaping mouth, resembled deep black holes. Finally, close to the door of the cell stood a wooden box full of straw, and there lay the daughter of the townsman of Nantes, colorless like a corpse, and frozen with terror. At times her body shook with convulsive shivers, other times she remained motionless, her eyes shut, without, therefore, however, her tears ceasing to stream down her cheeks. Bezenecq the Rich, seated on the edge of the straw bed, his elbows on his knees and his forehead hidden in his hands, was saying to himself: "The seigneur of Plouernel… A descendant of Neroweg!.. Strange, fatal encounter!.. Woe is us!"

      "Oh, father," murmured the maid in a fainting voice, "this encounter is our sentence of death."

      "The sentence of our ruin, but not of our death. Calm yourself, poor child, the seigneur of Plouernel knows not that our obscure family, descended from the Gallic chieftain Joel, who made a head against Cæsar, has been at strife with his own all through the past ages, since the Frankish conquest. But when that bailiff pronounced the name of Neroweg VI, which I had not heard mention during this ill-starred journey, and when, questioned by me, that man answered his master belonged to the ancient Frankish family of Neroweg, established in Auvergne since the conquest of Gaul by Clovis, I no longer had any doubts, and, despite myself, I shuddered at the recollection of our family records, which our father once read to us at Laon, and that have remained in that country, in the hands of Gildas, my elder brother."

      "Oh, why did our grandfather leave Brittany. Our family lived there so happy."

      "Dear child, our grandfather, who lived near the sacred stones of Karnac, the cradle of our family, could no longer endure the oppression of the Breton seigneurs, who had grown to be as cruel as their Frankish fellows. He sold his little havings, and embarked with his wife at Vannes on a merchant vessel bound for Abbeville. He settled down in that city, where he set up a modest trade. Later, my father moved into the province of Picardy, and settled at Laon, where my elder brother Gildas still carries on the currier's trade. Coming by sea from Abbeville to Nantes to traffic in the articles of our trade, manufactured in Laon, I became acquainted with your mother, the daughter of the merchant

Скачать книгу