Скачать книгу

and contentment. At Strasburg they found as to Lessing. The repertoire of the Weimar theater was stocked with pieces of solid merit, which long held their place. In August, 1792, he accompanied the duke to the campaign in the Ardennes. In 1793 he went with his master to the siege of Mainz. Goethe took the old German epic of Reynard the Fox, with which he had long been familiar, and which, under the guise of animals, represents the conflicting passions of men, and rewrote it.

      Thus far he had produced but little since his return from Italy. His friendship with Schiller was now to begin, an alliance which, in the closeness of its intimacy and its deep effect on the character of both friends, has scarcely a parallel in literary history. If Schiller was not at this time at the height of his reputation, he had written many of the works which have made his name famous. He was ten years younger than Goethe. The Räuber plays the same part in his literary history as Götz plays in that of Goethe. This had been followed by Fiesco and Kabale und Liebe. In 1787 he settled at Weimar. The first effect of Schiller's influence on Goethe was the completion of Wilhelm Meister's Apprenticeship. It stands in the first rank of Goethe's writings. A more solid result of the friendship between the poets was the production of Hermann und Dorothea.

      The latter half of 1798 was occupied with a tour in Switzerland. Before its commencement he visited his mother at Frankfort for the last time, and presented to her his wife and his son. In the beginning of 1805 Goethe was convinced that either he or Schiller would die in that year. In January they were both seized with illness. Schiller was the first to recover, and, visiting Goethe in his sick room, fell on his neck and kissed him with intense emotion. On April 29 they saw each other for the last time. Schiller was on his way to the theater, whither Goethe was too ill to accompany him. They parted at the door of Schiller's house. Schiller died on the evening of the 9th of May. No one dared to tell Goethe the sad news, but he saw on the faces of those who surrounded him that Schiller must be very ill. On the morrow of Schiller's death, when his wife entered his room, he said, "Is it not true that Schiller was very ill yesterday?" She began to sob. He then cried, "He is dead!" "Thou hast spoken it thyself," she answered. Goethe turned aside and covered his weeping eyes with his hands. Since that time Schiller and Goethe have been inseparable in the minds of their countrymen.

      On October 14, 1806, the battle of Jena was fought. The court had fled from Weimar. On the 15th Napoleon and Goethe met. It was at the congress of Erfurt, where the sovereigns and princes of Europe were assembled. Goethe's presence was commanded by the duke. He was invited to an audience on October 2. The emperor sat at a large round table eating his breakfast. He beckoned Goethe to approach him. He asked how old he was, expressed his wonder at the freshness of his appearance, said that he had read Werther through seven times, and made some acute remarks on the management of the plot. Then, after an interruption, he said that tragedy ought to be the school of kings and peoples; that there was no subject worthier of treatment than the death of Caesar, which Voltaire had treated insufficiently. A great poet would have given prominence to Caesar's plans for the regeneration of the world, and shown what a loss mankind had suffered by his murder.

      The idea of writing Faust seems to have come to Goethe in his earliest manhood. He was brooding over it at the same time with Götz von Berlichingen. Faust justly stands at the head of all Goethe's works. Founded on a well-known popular tale, indebted for its interest and pathos to incidents of universal experience, it deals with the deepest problems which can engage the mind of man.

      In 1809 he finished The Elective Affinities.

      It was natural at the beginning of a new course of life that Goethe should write an account of his past existence. The study of his collected poems made it apparent to him how necessary it was to furnish a key by which they might be understood. These various causes led to the composition of /Dichtung und Wahrheit/ (Poetry and Truth), an autobiographical history of the poet's life from his birth till his settlement at Weimar. This work is the cause of much embarrassment to the poet's biographers. Where it ought to be the most trustworthy source of information, it is most misleading.

      Once more in his old age Goethe came under the sovereignty of a woman. She was Marianne von Willemer, the newly married wife of a Frankfort banker. Goethe made her acquaintance in a journey which he took in the Rhine country. The correspondence between Goethe and Marianne was published in 1877. It extends almost to the day of his death, and includes letters from Eckermann giving an account of his last moments.

      The last twelve years of Goethe's life, when he had passed his seventieth birthday, were occupied by his criticisms on the literature of foreign countries, by the Wanderjahre, and the second part of Faust. He was the literary dictator of Germany and of Europe. The Wanderjahre contains some of Goethe's most beautiful conceptions, The Flight Into Egypt, The Description of the Pedagogic Province, The Parable of the Three Reverences.

      The second part of Faust has been a battlefield of controversy since its publication, and demands fuller attention. Its fate may be compared with that of the latest works of Beethoven. For a long time it was regarded as impossible to understand, and as not worth understanding, the production of a great artist whose faculties had been impaired by age. By degrees it has, by careful labor, become intelligible to us, and the conviction is growing that it is the deepest and most important work of the author's life.

      He had much to darken his latter days. His wife had died in 1816. He felt her loss bitterly. The Duchess Amalia had died eight years before. He had now to undergo bitterer experiences when he was less able to bear them. Frau von Stein, with whom he had renewed his friendship, if not his love, died in January, 1827; and in June, 1828, he lost the companion of his youth, the Grand Duke Karl August, who died suddenly, away from Weimar.

      We must pass to the closing scenes. On Thursday, March 15, 1832, he spent his last cheerful and happy day. He awoke the next morning with a chill. From this he gradually recovered, and on Monday was so much better that he designed to begin his regular work on the next day. But in the middle of the night he woke with a deathly coldness, which extended from his hands over his body, and which took many hours to subdue. It then appeared that the lungs were attacked, and that there was no hope of his recovery. Goethe did not anticipate death. He sat fully clothed in his arm chair, made attempts to reach his study, spoke confidently of his recovery, and of the walks he would take in the fine April days. His daughter-in-law Ottilie tended him faithfully. On the morning of the 22d his strength gradually left him. He sat slumbering in his arm chair, holding Ottilie's hand. Her name was constantly on his lips. His mind occasionally wandered, at one time to his beloved Schiller, at another to a fair female head with black curls, some passion of his youth. His last words were an order to his servant to open the second shutter to let in more light. After this he traced with his forefinger letters in the air. At half-past eleven in the day he drew himself, without any sign of pain, into the left corner of his arm chair, and went so peacefully to sleep that it was long before the watchers knew that his spirit was really gone. He is buried in the grand-ducal vault, where the bones of Schiller are also laid.

      AUTOBIOGRAPHY TRUTH AND FICTION RELATING TO MY LIFE

      AUTHOR'S PREFACE

      As a preface to the present work, which, perhaps, more than another, requires one, I adduce the letter of a friend, by which so serious an undertaking was occasioned.

      "We have now, my dear friend, collected the twelve parts of your poetical works, and, on reading them through, find much that is known, much that is unknown; while much that had been forgotten is revived by this collection. These twelve volumes standing before us in uniform appearance, we cannot refrain from regarding as a whole; and one would like to sketch therefrom some image of the author and his talents. But it cannot be denied, considering the vigor with which he began his literary career, and the length of time which has since elapsed, that a dozen small volumes must appear incommensurate. Nor can one forget, that, with respect to the detached pieces, they have mostly been called forth by special occasions, and reflect particular external objects, as well as distinct grades of inward culture; while it is equally clear, that temporary moral and æsthetic maxims and convictions prevail in them. As a whole, however, these productions remain without connection; nay, it is often difficult to believe that they emanate from one and the same writer.

      "Your friends, in the mean time, have not relinquished the inquiry, and try, as they become more closely acquainted with your mode of life

Скачать книгу