Скачать книгу

which the old Veneti had fixed themselves, and in which Rome fixed the Forum of Julius as a colony and garrison to keep their land in obedience.

      A long and flat road, but with the mountains ever in front, leads on by several villages with their bell-towers, over what, according to the accidents of weather, may be either a half-dry ghiara or a deep flood, till the traveller reaches the place which was Forum Julii, and which is Cividale. Here he finds himself – a little to his amazement – in a living town, with walls and gates and towers, with streets and houses and churches, none of them certainly of the Julian æra. The town is not very large; it is not a local capital like Udine; still it is a town, not a village among ruins and fragments like Aquileia and Salona. But it is plain that Cividale has not forgotten what she once was; the traveller is set down at the Grande Albergo al Friuli, and the albergo stands in the Piazza Giulio Cesare. He remembers the like name at Rimini, and he begins to cherish hopes that the treasures of Rimini may have their like at Cividale. In utter ignorance of what the place may really contain, he seeks for a bookseller's shop, hoping that some guide-book or plan of some kind may still be found. The bookseller is soon found, but his shop contains nothing of the least profit to an inquirer into the remains of Forum Julii. But the traveller hears that there is a museum; that promises something: besides the treasures which the museum itself may contain, such a place commonly implies an intelligent keeper, who sometimes proves to be a scholar of a high order. But he takes a wrong turn; no great harm however, as he thereby learns sooner than he otherwise would have learned the noble natural site of Cividale, planted on the rocky banks of the rushing stream of the Natisone. He sees two or three unpromising churches, and looks into the chief of them, a building of strange and mixed style, but not without a certain stateliness of general effect. He sees the Via Cornelio Gallo, which promises something, and the Via del Tempio, which promises more. Visions of Nîmes, Vienne, and Pola rise before him; he follows the track, but he finds nothing in the least savouring of Jupiter or Diana, and he learns afterwards that the Tempio from which the street is called is the great church, known, it seems, in a special way, as Templum Maximum. Still the museum is not reached; but a second inquiry, a second journey to quite another end of the town, leads to it. The museum is examined; it contains a considerable stock of objects of the usual kind, fragments of architecture and sculpture, which witness to the former greatness of Forum Julii. More remarkable are the specimens of Lombard workmanship, in various forms of armour and ornament, to say nothing of the actual tomb of the Lombard Duke Gisulf. At the museum he is put under the friendly guidance of a kindly priest, by whose care many matters are cleared up. Roman remains, strictly so called, there are none to see. There have been diggings, and the walls have been traced out, but all has been covered up again; outside the museum there is nothing in the pagan line left. But of Romanesque work the remains, though neither large nor many, are of high interest. Buried in an Ursuline nunnery, of which the good father opens the door, is a small Romanesque church of most singular design, built, so he tells us, in 764, but which, if so, must have received some further enrichment in the twelfth century. The sculptures in the western wall are surely of the later date; but the shell, parts of which in their coupled Corinthian columns strongly call to mind some of the ancient churches of Rome, may well be of the earlier date, of the last days of the Lombard kingdom.

      Here at last something of no small value has been lighted on. As a matter of architecture, this church is by far the best thing in Cividale. Indeed, as a matter of architecture strictly so called, it is the only thing of any importance. But let the other churches be gone through again, perhaps only with that relief of the mind which follows the discovery of an intelligible clue, yet more when old memories are revived and strengthened by a second visit, and, though they are of no great value as buildings, they are found to be of no small interest in other ways. The Templum Maximum indeed, late and corrupt as is its style, is not without a certain grandeur of internal effect, and it contains more than one object which calls up historic memories. There is the chair which cannot in strictness be called patriarchal, but which was doubtless used by patriarchs when the spiritual shepherds of Aquileia fled from their wasted home to the safer shelter of Forum Julii, and ruled its chief church as provosts. There too on the altar we may see the silver image work of the twelfth century, the gift of one of the two patriarchs who bore the name of Peregrinus. And there too is a wonderful object, the indoor baptistery – for it is more than a font – repaired two years after Charles the Great had added the style of King of the Lombards to his Frankish kingship and his Roman patriciate. We may then believe that, in the columns and round arches of its octagon, we see work of the date when the land of Forum Julii was still the Austria of an independent Lombard realm. Other objects of early days are to be found in even the less promising churches, specially an altar, rich with the goldsmith's craft, which suggests, though it does not rival, the altar of Saint Ambrose at Milan. But first among the treasures of Cividale must rank the precious volume which is still guarded in the treasury of the great church. This is an ancient book of the gospels, now of three gospels only, for some zealous Venetian, eager for the honour of Saint Mark, deemed that the pages which contained his writings were out of place anywhere except in the Evangelist's own city. The highest historical value of the book consists in the crowds of signatures scattered through its margin, signatures of persons great and small, known and unknown, from the days of the Lombard princes to the Empress-Queen of the last age and the Bourbon pretender of the present. When we have grasped the fact that the popular speech of the surrounding district is Slavonic, we are less surprised than we otherwise might be to find that a large proportion of the signatures come from eastern Europe. Among them are a crowd of signatures from Bulgaria, headed by Michael their king. It is for palæographers to judge of the date by the writing. And palæographers say that, of the ancient names, none are earlier than the end of the eighth century or later than the end of the tenth. Otherwise we might have been driven to see in this Michael nothing greater than a fourteenth century king of an already divided Bulgaria. But the great Simeon of an earlier day left a son Michael, a monk, who left his monastery to strive vainly for his father's crown. Yet, if the witness of wise men as to the dates of the writing may be trusted, it must be either the signature of this Michael or else an utter forgery. But the unenlightened in such matters asks how the signatures of men of so many lands and ages got there. Did those whose names were written – for of course few, if any, would write them themselves – come to the book, or did the book go to them? The earlier signatures at least are said to be the names of reconciled enemies who took the holy book to witness that their enmities were laid aside. This we can neither affirm nor deny, but it surely cannot apply to all the signatures in the book. The treasury contains other ancient books, and other objects which are well worth notice, but this strange and precious relic is the chiefest of them all.

      Altogether then there turns out to be a good deal to see on the site which once was Forum Julii. What is to be seen is perhaps not exactly of the kind which the traveller may have fancied in his dreams. He can hardly have come expecting to find a stately mediæval or modern city. He may have come expecting to find the walls of a Roman city sheltering here and there either Roman fragments or modern cottages. He will find neither of these; but he will find a town whose natural position is far more striking than could have been looked for in the approach from Udine, and whose chief merit is that it shelters here and there, in corners where they have to be sought for, several objects, neither Roman nor mediæval, but of the darker, and therefore most instructive, period which lies between the two.

      GORIZIA

1881

      At Udine and at Cividale we are still in Italy in every sense which that name has borne since the days of Augustus Cæsar. But the fact which may have startled us at the last stage of our course, the fact that a Slavonic tongue is to be heard within the borders of both the old and the new Italian kingdom, may suggest the thought that we are drawing near to parts of the world which are in some respects different from Treviso and the lands to the west of it. We are about to pass from the subject lands of Venice to the neighbour lands. We shall presently reach the borders which modern diplomacy has decreed for the Italian kingdom, seemingly because they were the borders of the territory of the Venetian commonwealth on the mainland. Venice, as Venice, has passed away, but it is strange to see how one of the most artificial of her boundaries survives. The present arrangements of the European map seem to lay down as the rule on this frontier that nothing that was not Venetian can be Italian. The rule is purely negative;

Скачать книгу