Скачать книгу

shooting forth from it, like the stem of the pine tree. Above it stretched the smoky cloud in the silence of the night, like the crown of the pine, but in a blood-red illumination. Among the company was a lady singer, a real and great singer. I have witnessed the homage paid to her in the greatest cities of Europe. When they came to the tragic theatre, they all sat down on the amphitheatre steps, and thus a small part of the house was occupied by an audience, as it had been many centuries ago. The stage still stood unchanged, with its walled side-scenes, and the two arches in the background, through which the beholders saw the same scene that had been exhibited in the old times – a scene painted by nature herself, namely, the mountains between Sorento and Amalfi. The singer gaily mounted the ancient stage, and sang. The place inspired her, and she reminded me of a wild Arab horse, that rushes headlong on with snorting nostrils and flying mane – her song was so light and yet so firm. Anon I thought of the mourning mother beneath the cross at Golgotha, so deep was the expression of pain. And, just as it had done thousands of years ago, the sound of applause and delight now filled the theatre. 'Happy, gifted creature!' all the hearers exclaimed. Five minutes more, and the stage was empty, the company had vanished, and not a sound more was heard – all were gone. But the ruins stood unchanged, as they will stand when centuries shall have gone by, and when none shall know of the momentary applause and of the triumph of the fair songstress; when all will be forgotten and gone, and even for me this hour will be but a dream of the past."

      Twelfth Evening

      "I looked through the windows of an editor's house," said the Moon. "It was somewhere in Germany. I saw handsome furniture, many books, and a chaos of newspapers. Several young men were present: the editor himself stood at his desk, and two little books, both by young authors, were to be noticed. 'This one has been sent to me,' said he. 'I have not read it yet; what think you of the contents?' 'Oh,' said the person addressed – he was a poet himself – 'it is good enough; a little broad, certainly; but, you see, the author is still young. The verses might be better, to be sure; the thoughts are sound, though there is certainly a good deal of commonplace among them. But what will you have? You can't be always getting something new. That he'll turn out anything great I don't believe, but you may safely praise him. He is well read, a remarkable Oriental scholar, and has a good judgment. It was he who wrote that nice review of my 'Reflections on Domestic Life.' We must be lenient towards the young man.'

      "'But he is a complete hack!' objected another of the gentlemen. 'Nothing is worse in poetry than mediocrity, and he certainly does not go beyond this.'

      "'Poor fellow,' observed a third, 'and his aunt is so happy about him. It was she, Mr. Editor, who got together so many subscribers for your last translation.'

      "'Ah, the good woman! Well, I have noticed the book briefly. Undoubted talent – a welcome offering – a flower in the garden of poetry – prettily brought out – and so on. But this other book – I suppose the author expects me to purchase it? I hear it is praised. He has genius, certainly; don't you think so?'

      "'Yes, all the world declares as much,' replied the poet, 'but it has turned out rather wildly. The punctuation of the book, in particular, is very eccentric.'

      "'It will be good for him if we pull him to pieces, and anger him a little, otherwise he will get too good an opinion of himself.'

      "'But that would be unfair,' objected the fourth. 'Let us not carp at little faults, but rejoice over the real and abundant good that we find here: he surpasses all the rest.'

      "'Not so. If he is a true genius, he can bear the sharp voice of censure. There are people enough to praise him. Don't let us quite turn his head.'

      "'Decided talent,' wrote the editor, 'with the usual carelessness. That he can write incorrect verses may be seen in page 25, where there are two false quantities. We recommend him to study the ancients, etc.'

      "I went away," continued the Moon, "and looked through the windows in the aunt's house. There sat the be-praised poet, the tame one; all the guests paid homage to him, and he was happy.

      "I sought the other poet out, the wild one; him also I found in a great assembly at his patron's, where the tame poet's book was being discussed.

      "'I shall read yours also,' said Mæcenas; 'but to speak honestly – you know I never hide my opinion from you – I don't expect much from it, for you are much too wild, too fantastic. But it must be allowed that, as a man, you are highly respectable.'

      "A young girl sat in a corner; and she read in a book these words:

      "'In the dust lies genius and glory,

      But ev'ry-day talent will pay.

      It's only the old, old story,

      But the piece is repeated each day.'"

      Thirteenth Evening

      The Moon said, "Beside the woodland path there are two small farmhouses. The doors are low, and some of the windows are placed quite high, and others close to the ground; and whitethorn and barberry bushes grow around them. The roof of each house is overgrown with moss and with yellow flowers and houseleek. Cabbage and potatoes are the only plants cultivated in the gardens, but out of the hedge there grows a willow tree, and under this willow tree sat a little girl, and she sat with her eyes fixed upon the old oak tree between the two huts.

      "It was an old withered stem. It had been sawn off at the top, and a stork had built his nest upon it; and he stood in this nest clapping with his beak. A little boy came and stood by the girl's side: they were brother and sister.

      "'What are you looking at?' he asked.

      "'I'm watching the stork,' she replied: 'our neighbours told me that he would bring us a little brother or sister to-day; let us watch to see it come!'

      "'The stork brings no such things,' the boy declared, 'you may be sure of that. Our neighbour told me the same thing, but she laughed when she said it, and so I asked her if she could say 'On my honour,' and she could not; and I know by that that the story about the storks is not true, and that they only tell it to us children for fun.'

      "'But where do the babies come from, then?' asked the girl.

      "'Why, an angel from heaven brings them under his cloak, but no man can see him; and that's why we never know when he brings them.'

      "At that moment there was a rustling in the branches of the willow tree, and the children folded their hands and looked at one another: it was certainly the angel coming with the baby. They took each other's hand, and at that moment the door of one of the houses opened, and the neighbour appeared.

      "'Come in, you two,' she said. 'See what the stork has brought. It is a little brother.'

      "And the children nodded gravely at one another, for they had felt quite sure already that the baby was come."

      Fourteenth Evening

      "I was gliding over the Lüneburg Heath," the Moon said. "A lonely hut stood by the wayside, a few scanty bushes grew near it, and a nightingale who had lost his way sang sweetly. He died in the coldness of the night: it was his farewell song that I heard.

      "The morning dawn came glimmering red. I saw a caravan of emigrant peasant families who were bound to Hamburgh, there to take ship for America, where fancied prosperity would bloom for them. The mothers carried their little children at their backs, the elder ones tottered by their sides, and a poor starved horse tugged at a cart that bore their scanty effects. The cold wind whistled, and therefore the little girl nestled closer to the mother, who, looking up at my decreasing disc, thought of the bitter want at home, and spoke of the heavy taxes they had not been able to raise. The whole caravan thought of the same thing; therefore, the rising dawn seemed to them a message from the sun, of fortune that was to gleam brightly upon them. They heard the dying nightingale sing: it was no false prophet, but a harbinger of fortune. The wind whistled, therefore they did not understand that the nightingale sung, 'Fare away over the sea! Thou hast paid the long passage with all that was thine, and poor and helpless shalt thou enter Canaan. Thou must sell thyself, thy wife, and thy children. But your griefs shall not last long. Behind the broad fragrant leaves lurks the goddess of Death, and her welcome kiss shall breathe fever

Скачать книгу