Скачать книгу

своего владельца, которое противопоставляется бесплодному безделью светского модника. «Я литератор, писатель и трудящийся человек. Теперь же я похож на богатого шалопая, и другие не знают, кто я».3

      Эту миниатюру Вяземский позже переведет с французского на русский язык, а в конце жизни у него появится еще одно стихотворное размышление о халате – — «Жизнь наша в старости  изношенный халат». Вот ее заключительные строки:

      И как боец свой плащ, простреленный в бою,

      Я холю свой халат с любовью и почетом.

      «Прощание с халатом» нравилось юному Пушкину, он знал стихи наизусть. Сохранились две копии стихотворения, им переписанные по памяти – одна в 1817, другая в 1820 годах.

      Художники также часто изображали писателей и поэтов именно в халатах. Тот же Вяземский любил позировать в халате. На рисунке И. Зонтага4 он изображен в полосатом халате, из-под которого виден распахнутый ворот белой рубахи, а волнистые пряди волос пребывают в романтичном беспорядке. Образ завершают модные бакенбарды и задумчивый взгляд поэта. Этот карандашный рисунок удивительным образом близок тропининскому портрету Пушкина по общему замыслу.

      Что касается Василия Андреевича Тропинина, то на его портретах халат появляется очень часто. Его называют мастером «халатного жанра». «Считается, что через эту бытовую деталь художник старался отразить характер московской жизни, ее размеренность, неспешность; но эта манера… наследует давней живописной традиции, акцентирующей внесословную ценность творческой личности».5

      В халатах изобразили себя и сами живописцы Тропинин и Кипренский.

      Есть интересный рассказ Пушкина о том, как в Москве «цензировали его „Графа Нулина“: нашли, что неблагопристойно его сиятельство видеть в халате!»6 Этот курьезный штрих говорит о появлении нового символического значения халата: свободе человека от мундира, от регламентированной жизни, согласно Табели о рангах. Московский цензор точно продемонстрировал государственное понимание большей важности внешней жизни человека, обусловленной чином, нежели жизни частной, внутренней.

      Соболевский с юности был знаком с Пушкиным, но особенно сблизился с ним после возвращения поэта из Михайловского в Москву. «Он мне нравится более прежнего, ибо он в моем роде. Любит себя показывать не в пример худшим, чем он на деле».7 Склонность Пушкина к эпатажу распространялась и на одежду. Об этом говорится во многих воспоминаниях.

      Соболевский принимал горячее участие в издательских делах Пушкина и, конечно, знал, что ему не понравился опубликованный портрет с гравюры Гейтмана; видел рисунок Нотбека для «Невского альманаха» по авторскому наброску.8 Наверное, друзья обсуждали портрет Вивьена и то, как лучше изображать поэта. Для себя Соболевскому хотелось иметь изображение Пушкина «как он есть, как он бывал чаще», «в домашнем его халате, растрепанного, с заветным мистическим перстнем на большом пальце» Скачать книгу


<p>3</p>

В. Стефанович. Французские просветители 18 века в переводах Вяземского.

<p>4</p>

1821год, Варшава.

<p>5</p>

И. Кулакова. О халате как атрибуте интеллектуального быта россиян 18 – 1 половины 19 века.

<p>6</p>

А. Н. Вульф. Дневник. 16 сентября 1827 г. Тригорское.

<p>7</p>

Строчки из письма Соболевского в сентябре 1826 года.

<p>8</p>

Ноябрь 1824 года, письмо брату Льву: «Брат, вот тебе картинка для „Онегина“, найди искусный и быстрый карандаш.»