Скачать книгу

Letters

      Letter I

      SEEING you are so earnest with me to let you know all my Adventures, and whatever I have observ’d during my Travels, you must therefore be contented (my dear Cousin) to bear with a great many trifling Occurrences, before you can meet with what will please you: I know your Fancy is so nice and delicate, that none but extraordinary Accidents can entertain you; and I wish I had no others to relate: but recounting things faithfully, as they have hapned, you must be contented therewith.

      I gave you an Account in my last, of what I met with as far as Bayonne: you know this is a Town in France, Frontier to Spain, wash’d by the Rivers Dadour and Nivelle, which joyn together; and the Sea comes up to them. The Port and Trade are considerable: I came from Axe by Water, and observ’d that the Boat-men of Adour have the same Custom as those of Garonne; which is to say, That in passing by one another, they set up a Hollowing; and they had rather lose their Wages than to forbear these sort of Shoutings, although exceeding vexatious to those who are not used to them. There are two Castles strong enough to defend the Town, and there are about it several pleasant Walks.

      At my Arrival there, I intreated the Baron de Castleneau, who had accompany’d me from Axe, to bring me acquainted with some Women, with whom I might spend my time with less impatience, till the Litters came, which were to be sent to me from St. Sebastian.

      He readily complied with my Request; for being a Person of Quality and Worth, he is much esteem’d at Bayonne. He fail’d not the next Morning to bring several Ladies to visit me.

      These Women begin here to feel the scorching Heats of the Sun; their Complexion is dark, their Eyes sparkling; they are charming enough, their Wits are sharp: And I could give you a farther Account of their Capacities, could I have better understood what they said: not but that they could all speak French, yet with such a different Dialect, as surpast my Understanding.

      Some who came to see me, brought little Sucking Pigs under their Arms, as we do little Dogs: it’s true they were very spruce, and several of ’em had Collars of Ribbons, of various Colours: However, this Custom looks very odd, and I cannot but think that several among themselves are disgusted at it: When they danced, they must set them down, and let these grunting Animals run about the Chamber, where they make a very pleasant Harmony. These Ladies danc’d at my Intreaty, the Baron of Castleneau having sent for Pipes and Tabors.

      The Gentlemen who attended the Ladies, took each of ’em her whom he had brought with him, and the Dance began in a Round, all holding Hands: they had afterwards long Canes brought them, and then each Spark taking hold of his Lady’s Handkerchief, which separated them from one another, moved very gracefully at the Sound of this Martial sort of Musick, which inspired them with such Heat, that they seem’d not to be able to moderate it. This seem’d to me to resemble the Pyrric Dance so much celebrated by the Ancients; for these Gentlemen and Ladies made so many Turns, Frisks and Capers, their Canes being thrown up into the Air, and dexterously caught again, that it is impossible to describe their Art and Agility: And I had a great deal of Pleasure in seeing ’em; but methoughts it lasted too long, and I began to grow weary of this ill-ordered Ball: When the Baron de Castleneau, who perceiv’d it, caused several Baskets of dried Fruit to be brought in. They are the Jews who pass for Portuguises, and dwell at Bayonne, who transport them from Genoa, and furnish all the Country with them. We wanted not for Limonade, and other refreshing Waters, of which these Ladies drank heartily; and so the Entertainment ended.

      I was carry’d the next Morning to see the Synagogue of the Jews, in the Suburb of the Holy Spirit, but met with nothing remarkable there. Monsieur de St. Pe, the King’s Lieutenant, who came to see me, though much troubled with the Gout, invited me to Dine at his House, where I was most deliciously entertain’d; for this a Country abounding with good Cheer, and at cheap Rates. I found here Women of Quality that were very handsome, whom he had invited to bear me Company. The sight of the Castle, which faces the River, is very pleasant, and has always a good Garison in it.

      At my return to my Lodging, I was surpriz’d to find several Pieces of Linnen, which were brought to me from the Ladies who came to see me, with Baskets full of dried Sweetmeats. This Treatment seem’d to me very obliging to a Lady whom they had not known above four or five Days. But I must not forget to tell you, there is not any finer Linnen in the World, than that which is made in this Country, some of which is open like Net-work, and the Threads of it finer than Hair: And I remember, that travelling thro’ the Villages of Bourdeaux, which may be rather call’d Desarts, the poor Peasants living so wretchedly; yet I found among them as neat Napkins as those used among People of Quality at Paris.

      I fail’d not to send these Ladies such little Presents which I thought might please them: I perceiv’d they were great Admirers of Ribbons, and wear a great many on their Heads and Ears, which made me send them a great many; to which I added several Fans: and they, by way of Return, presented me with Gloves, and Thread-Stockins, most delicately knit.

      In sending them to me they desired me to go to the next Chappel, which was not far from my Quarters, where they intended to Regale me with the best Musick the Town would afford: but though there were very good Voices, yet there is no great pleasure in hearing them, because they want both Air and Skill.

      The Litters which I expected from Spain, being come, I prepared for my Departure; but I never met with any thing dearer than these sort of Equipages; for each Litter has a Master that accompanies it, who keeps the Gravity of a Roman Senator, being mounted on a Mule, and his Man on another, with which they release ever and anon those that carry the Litter. I had two, I took the greatest for myself and my Child, and had besides four Mules for my Servants, and two for my Baggage: to conduct them, there were other two Masters and two Men. You see what Charge one is at, to go to Madrid, seeing you must pay not only for their Attendance on you forwards, but the same Price for their return back: However, we must submit to their Customs, and suffer ourselves to be peel’d by them.

      I found at Bayonne several Turks and Mores, and I think a worse sort of People, and these are Custom-House-Men: I had caused my Trunks to be weigh’d at Paris, that I might have the less to do with these sort of People; but they were more subtle, or to speak better, more obstinate than I; so that I was forc’d to give them whatever they demanded. Scarcely was I got clear from them, when the Drums, Trumpets, Pipes, and Violins of the Town, came thundring upon me; they follow’d me farther than St. Anthony’s Gate, through which you pass for Spain through Biscaye: they play’d each of them in their way, and all together, without any Harmony, which was enough to drive any one out of their Senses: I ordered some Money to be given them, upon which they left persecuting me. As soon as we had left Bayonne, we enter’d into a large barren Heath, where we saw nothing but Chesnut-Trees; but we afterwards past along by the Sea, whose Sand makes a delightful Way, and a pleasant Prospect.

      We arriv’d in good time at St. John de Luz: nothing can be pleasanter than this Borough, which is the greatest in France, and the best built; there are several smaller Cities: its Port lies between two Mountains, which Nature seems to have expresly placed to defend it from Storms; the River Nivelle disgorges it self therein; the Sea comes up very high in it, and the greatest Barks come up commodiously to the Key. The Seamen here are very skilful at catching Whales, and other large Fish. We were here very well entertain’d, so that our Tables were covered with all sorts of Wild Fowl: but our Beds were not answerable, being stuck with Feathers whose Pinions ran into our sides, and we wanted Quilts to lay on the top of them: I thought when we were to pay, that we should have had a large Reckoning, but they only demanded of me half a Lewis Dor, when they would have cost more than five Pistoles at Paris. The Situation of St. John de Luz is extreamly agreeable.

      In the most spacious part of the Town you see here a very fine Church, built after the Modern Fashion; and here is a Passage over the River Nivelle, on a Woodden Bridge of great length. Here are Toll-Gatherers, who make you pay for every thing you carry with you, not excepting your Cloaths: This Tax is demanded at their Pleasure; and it is excessive on Strangers. I was weary with speaking French to ’em, and protesting I was no Spaniard; they feigning not to understand me, sneering in my Face, and wrapping up their Heads in their Hooded-Gowns; they seem’d to be Thieves, disguised in Capuchins: In short, they tax’d me eighteen Crowns, and would perswade me they used me

Скачать книгу