Скачать книгу

every one seemed to catch the flame, and to listen with reciprocal delight. Marietta Cornaro, whose lively talents are the boast of the Venetians, threw quick around her the glancing fires of genius.

      What with the song of the Galuzzi, and those intellectual meteors, I scarcely knew to what element I was transported, and doubted for several moments, whether I was not fallen into a celestial dream: to wake was painful, and it was not without much lingering reluctance I left these scenes of enchantment and fascination, repeating with melancholy earnestness that pathetic sonnet of Petrarch’s —

      O giorno, o ora, o ultimo momento,

      O stelle congiurate a’ impoverirme!

      O fido sguardo, or che volei tu dirme,

      Partend’ io, per non esser mai contento?

      LETTER VIII

      Reveries. – Walls of Padua. – Confused Pile dedicated to Saint Anthony. – Devotion at his Shrine. – Penitential Worshippers. – Magnificent Altar. – Sculpture of Sansovino. – Colossal Chamber like Noah’s Ark.

      The splendour of the rising sun, for once in my life, drew little of my attention. I was too deeply plunged in my reveries, to notice the landscape which lay before me; and the walls of Padua presented themselves some time ere I was aware. At any other moment, how sensibly should I have been affected with their appearance! How many ideas of Antenor and his Trojans, would have thronged into my memory! but now I regarded the scene with indifference, and passed many a palace, and many a woody garden, with my eyes riveted to the ground. The first object that appeared upon lifting them up, was a confused pile of spires and cupolas, dedicated to blessed Saint Anthony, one of whose most eloquent sermons the great Addison has translated con amore, and in his very best manner.

      You are too well apprised of the veneration I have always entertained for this inspired preacher, to doubt that I immediately repaired to his shrine. Mine was a disturbed spirit, and required all the balm of Saint Anthony’s kindness to appease it. Perhaps you will say I had better have gone to bed, and applied myself to my sleepy friend, the pagan divinity. It is probable that you are in the right; but I could not retire to rest without first venting some portion of effervescence in sighs and supplications. The nave was filled with decrepit women and feeble children, kneeling by baskets of vegetables and other provisions; which, by good Anthony’s interposition, they hoped to sell advantageously in the course of the day. Beyond these, nearer the choir, and in a gloomier part of the edifice, knelt a row of rueful penitents, smiting their breasts, and lifting their eyes to heaven. Further on, in front of the dark recess, where the sacred relics are deposited, a few desperate, melancholy sinners lay prostrate.

      To these I joined myself. The sunbeams had not yet penetrated into this religious quarter; and the only light it received proceeded from the golden lamps, which hang in clusters round the sanctuary. A lofty altar, decked with the most lavish magnificence, supports the shrine. Those who are profoundly touched with its sanctity, may approach, and walking round, look through the crevices of the tomb, which, it is observed, exude a balsamic odour. But supposing a traveller ever so heretical, I would advise him by no means to neglect this pilgrimage; since every part of the recess he visits is decorated with exquisite sculptures. Sansovino and other renowned artists have vied with each other in carving the alto relievos of the arcade, which, for design and execution, would do honour to the sculptors of antiquity.

      Having observed these objects with less exactness than they merited, I hastened to the inn, luckily hard by, and one of the best I am acquainted with. Here I soon fell asleep in defiance of sunshine. It is true my slumbers were not a little agitated. The saint had been deaf to my prayer, and I still found myself a frail, infatuated mortal.

      At five I got up; we dined, and afterwards scarcely knowing, nor much caring, what became of us, we strolled to the great hall of the town; an enormous edifice, larger considerably than that of Westminster, but free from stalls, or shops, or nests of litigation. The roof, one spacious vault of brown timber, casts a solemn gloom, which was still increased by the lateness of the hour, and not diminished by the wan light, admitted through the windows of pale blue glass. The size and shape of this colossal chamber, the arching of the roof, with enormous rafters stretching across it, and, above all, the watery gleams that glanced through the dull casements, possessed my fancy with ideas of Noah’s ark, and almost persuaded me I beheld that extraordinary vessel. The representation one sees of it in many an old Dutch Bible, seems to be formed upon this very model, and for several moments I indulged the chimera of imagining myself confined within its precincts. Could I but choose my companions, I should have no great objection to encounter a deluge, and to float away a few months upon the waves!

      We remained till night walking to and fro in the ark; it was then full time to retire, as the guardian of the place was by no means formed to divine our diluvian ideas.

      LETTER IX

      Church of St. Justina. – Tombs of remote antiquity. – Ridiculous attitudes of rheumatic devotees. – Turini’s music. – Another excursion to Fiesso. – Journey to the Euganean hills. – Newly discovered ruins. – High Mass in the great Church of Saint Anthony. – A thunder-storm. – Palladio’s Theatre at Vicenza. – Verona. – An aërial chamber. – Striking prospect from it. – The Amphitheatre. – Its interior. – Leave Verona. – Country between that town and Mantua. – German soldiers. – Remains of the palace of the Gonzagas. – Paintings of Julio Romano. – A ruined garden. – Subterranean apartments.

      Immediately after breakfast we went to St. Justina’s. Both extremities of the cross aisles are terminated by altar-tombs of very remote antiquity, adorned with uncouth sculptures of the evangelists, supported by wreathed columns of alabaster, round which, to my no small astonishment, four or five gawky fellows were waddling on their knees, persuaded, it seems, that this strange devotion would cure the rheumatism, or any other aches with which they were afflicted. You can have no conception of the ridiculous attitudes into which they threw themselves; nor the difficulty with which they squeezed along, between the middle column of the tomb and those which surround it. No criminal in the pillory ever exhibited a more rueful appearance, no swine ever scrubbed itself more fervently than these infatuated lubbers.

      I left them hard at work, taking more exercise than had been their lot for many a day; and, mounting into the organ gallery, listened to Turini’s7 music with infinite satisfaction. The loud harmonious tones of the instrument filled the whole edifice; and, being repeated by the echoes of its lofty domes and arches, produced a wonderful effect. Turini, aware of this circumstance, adapts his compositions with great intelligence to the place. Nothing can be more original than his style. Deprived of sight by an unhappy accident, in the flower of his days, he gave up his entire soul to music, and can scarcely be said to exist, but from its mediums.

      When we came out of St. Justina’s, the azure of the sky and the softness of the air inclined us to think of some excursion. Where could I wish to go, but to the place in which I had been so delighted? Besides, it was proper to make the Cornaro another visit, and proper to see the Pisani palace, which happily I had before neglected. All these proprieties considered, Madame de R. accompanied me to Fiesso.

      The sun was just sunk when we arrived. The whole ether in a glow, and the fragrance of the arched citron alleys delightful. Beneath them I walked in the cool, till the Galuzzi began once more her enchanting melody. She sang till the fineness of the weather tempted us to quit the palace for the banks of the Brenta. A profound calm reigned upon the woods and the waters, and moonlight added serenity to a scene naturally peaceful.

      We supped late: before the Galuzzi had repeated the airs which had most affected me, morning began to dawn.

September 8th.

      THE want of sound repose, after my return home, had thrown me into a feverish and impatient mood. I had scarcely snatched some slight refreshment, before I flew to the great organ at St. Justina’s; but tried this time to compose myself, in vain.

      Madame de Rosenberg, finding my endeavours unsuccessful, proposed, by way of diverting my attention,

Скачать книгу


<p>7</p>

A nephew of Bertoni, the celebrated composer.