ТОП просматриваемых книг сайта:
Эквилибр/Избранное. Лео Грам(м) LeoGramm
Читать онлайн.Название Эквилибр/Избранное
Год выпуска 2017
isbn
Автор произведения Лео Грам(м) LeoGramm
Жанр Поэзия
Издательство SelfPub.ru
Пуповиной я сросся с твоей наготой.
Так зачем ты призвала солдат в забытьи ?
Изумрудные формы в патине лжи
Освяти , сохрани и воздай по любви
Я из плоти твоей– мать Россия моя !
Мужская баллада.
Какая-то сладкая проза нас держит в мистериях дней
И панцирь защитной рогожей похож на чужой бюллетень
Унылый и немощный путник, влача свою жизнь без зурны
Ты сердцем своим заровняешь ухабы судьбы на пути
С эмалью зубов своих белых улыбку везу на показ
И жадно вдыхаю лазурь я и бьюсь на волнах как баркас
Пусть крены не будут помехой и позже зайдёт эпикриз
Ещё под лавиной событий не сбросит нас паводком вниз
А в связях из кодах генома, в ломбардах чужого ржавья
Формуется колокол звонниц из слухов, пустого вранья
И лёгким собачьим аллюром и рысью как есть скакуна
Бежим мы, свой путь предсказуя, не зная про скрип шатуна
Усталый и немощный путник нанизывая цепь бытия
Несёт в своих недрах задачи с повадкой младого бойца
И если в опале упал ты с чрезмерно чужого седла
Ты стремени не теряя, сродняйся с галопом коня
Отчего так сердце, сердце замирает ?Песня.
От созвучий детства и мелодий мая…
Чёрной кошкой ночь в мой дом вползает
Витражи созвездий как осколки рая
Зачерпнуть бы счастья в родниках любви
Спрятаться, зарыться мне в шелках зари
Молоком июня обмывая сны,
Поцелую в морды серых дней носы
Мне б не верить чёрту, строить богу замки,
Лики пресвятейших оправляя в рамки,
Да луны лампада пусть на небеси
Тлеет не мигая на блажной выси
В оркестровой яме дребезжит рассвет,
Я стою качаясь на мосточках лет
На качелях этих так легко взлетать,
Только не пускает крепь– стальная рать…
Может, оттого так сердце замирает,
От созвучий детства и мелодий мая ?
Афродита неопалимая.
Из одежд твоих бездорожных, из какого-то сладкого бремени
Родилась в пенных волнах безбрежных Афродита в тени без времени
И пошла бродить эта дама по кабацким бесславным понятиям,
Отравлялась она любовию, иногда прибегая к заклятиям.
Исключительно благополучная, излучая свой свет под халатиком,
Всё бродила она по столетиям, освещая свой путь нам фонариком
Ну а мы – все удачные жители, химерически маски напялили
Чтобы только не опалиться нам– чего мы только не мямлили…
Код Леонардо…
Письмо моё уж прочтено тобою– в нём тлен сомнений и утрат
Любовь прошла как лихорадка, а на губах лишь мармелад
Из злата, злобы и химеры всё естество семейных уз
Улыбка ж вечною загадкой украсить может пышный бюст.
Насмешку дарит мне Джаконда её оружьем проклят