Скачать книгу

and the children, flushed and excited, knocked at the door.

      "My father came with us to the city to-day. He said you wished to see us," Beppo grew bold enough to say when a pleasant-faced gentleman opened the door. "He will call for us again to-night."

      "Come in, little ones," the gentleman answered in Italian. "I am glad you are here. This is Beppo, I believe. I have seen you before. And here is the little sister. How do you do, my child? Make yourselves quite at home in these easy chairs."

      While he was speaking to the children he was thinking, "How beautiful the little girl is! She will do finely. The two will make a great picture. My own children must see them."

      Then he went on talking with Tessa. He showed her some curiosities and she soon forgot her bashfulness. But it was a long day. To be sure, the children had a delicious lunch which a servant brought up to the studio. The kind artist insisted they should not touch the food they had brought with them from home.

      But after all, it was very tiresome to sit quite still for half an hour at a time. And all the while the strange gentleman's eyes were fixed on them while his hand was busy with the brush.

      "This is just a sketch to-day, children. After this, I shall need only one of you at a time. But I like to have you come together, nevertheless. And now your work is over for the day.

      "Pretty hard not to move about freely, little one, isn't it?" he said, as he patted Tessa on the chin. Then he rang the bell and told the servant to call his own children up to the studio. He would not have done this if he had not seen that his young models were unlike many of the poor children of the city.

      "They are gentle and polite, if they are peasants," he said to himself. "My wife will be pleased, for Lucy and Arthur are lonesome and need some playmates of their own age."

      A moment afterward merry voices were heard and the Gray children came skipping into the room.

      "They are certainly angels," Tessa said to herself when she saw the golden curls of Lucy and the fair, sweet faces of her brother and herself. But she could not tell what they said, for they spoke in a strange tongue.

      "It is not soft like our own dear Italian," she whispered to Beppo. "It is hard, this American language."

      "They call it English, and not American," her brother answered. "I am going to learn it sometime, myself."

      The artist turned from them to his own children. He spoke in Italian. "Lucy and Arthur are just beginning to speak your tongue, Tessa, but they learn fast. They wish to know you and Beppo. I told them you were coming. They would like to play with you, but as yet they cannot talk much Italian. It is an hour yet before your father will come for you. Would you like to go down into the garden and walk among the flowers for a little while?"

      Tessa's eyes sparkled with delight, and her heart beat quite fast when Lucy stretched out her white hand and held fast her own brown one.

      "Come, Tessa and Beppo," said Arthur, who now spoke to his young visitors for the first time. "Come, and I will show you the garden."

      The four children left the studio and ran down the great staircase. They did not stop until they found themselves on the ground floor. Then they passed out through a wide doorway into the courtyard.

      Tessa held her breath with delight.

      "Beppo, Beppo, look at that fountain," she cried. "And see the lovely cherub with its wings spread."

      Lucy understood the words and she was pleased.

      "The prince owns this court," she said, "but he has told father that we may come here and bring our friends when we like. Let us go into the gardens beyond."

      The little Italians had hardly time to notice the statues and the beautiful plants before they were led into the great garden.

      Here were orange-trees loaded with the yellow fruit. There were beds of flowers in bloom, although it was late in November. Beyond, were stone walls over which delicate vines were creeping, and marble statues were half hidden in the niches.

      "There is a lizard," cried Arthur. "Don't you see him creeping along that stone wall? He's a little fellow, but, oh, my, he's quick in his motions."

      "Listen!" said Beppo, who had forgotten his shyness now. "I will charm him. But you must all keep still."

      He gave a long, low whistle. The lizard, which had crept into a hole, raised his head and looked toward the children in delight, as he drew himself to the top of the wall and lay quite still.

      Again Beppo whistled in the same way, and the lizard crept nearer. And now he stretched himself at length upon the walk at Beppo's feet.

      "I could keep him charmed like that all day long," said the boy. "It is queer, isn't it? Did you ever notice a lizard's feet?"

      "What do you mean? The odd way the toes swell out on the edges?" Arthur asked.

      "Yes. That is why the creature can walk across the ceiling like a fly. But it isn't the only reason, for a sticky substance oozes out, and that helps his feet to fasten themselves. I've seen them do it many times."

      "I wonder how they make that queer noise," said Lucy.

      "They smack their tongues back in their mouths, somehow," answered Beppo. "They are ugly little things, aren't they? But mother won't let me kill them when they get in the house, because they eat up the flies and spiders."

      The children were walking now between two rows of laurel-trees.

      "How dark and glossy the leaves are," said Lucy. "I think they are lovely. I like to get them and make wreaths. Then I take them up-stairs and put them on father's and mother's heads. I pretend I am crowning them as the heroes in Italy were crowned long ago." Lucy forgot her Italian and fell into English before she had half finished. It was no wonder that Tessa and Beppo could not understand.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAMCAgMCAgMDAwMEAwMEBQgFBQQEBQoHBwYIDAoMDAsKCwsNDhIQDQ4RDgsLEBYQERMUFRUVDA8XGBYUGBIUFRT/2wBDAQMEBAUEBQkFBQkUDQsNFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBT/wAARCAMeAjoDAREAAhEBAxEB/8QAH

Скачать книгу