Скачать книгу

учесть, что я не хочу с ним встречаться.

      – Трусиха, – напевает Скай.

      Рассмеявшись, Генри встает:

      – Не переживай, Кайвман, все будет хорошо. Просто будь собой.

      «Будь собой». Ненавижу эти слова. Как будто мы с Тиком уже когда-то встречались и отлично поладили, а сейчас мне просто нужно быть самой собой. Это так нелогично.

      – Готова идти, Дай?

      – Да. Скоро увидимся. – Она коварно улыбается мне, и я издаю стон.

      Это ужасно. Они отправят ко мне в магазин какого-то парня по имени Тик, и я ничего не смогу с этим поделать.

      Глава шестая

      Всю неделю я бросала тревожные взгляды на дверь, едва на ней звенел колокольчик, и теперь начинаю думать, что Скай, возможно, все-таки отговорила Генри подсылать ко мне Тика. Но надеялась я зря. В понедельник после обеда в магазин заходит парень со стопкой бумаг в руках.

      У него короткие, вьющиеся черные волосы и кожа цвета мокко. Кольцо в губе еще больше притягивает внимание к его большому, хорошо очерченному рту. Одет он в джинсы, заправленные в армейские ботинки, и футболку с надписью «Моя группа круче твоей». Не хочется этого признавать, но он и правда очень привлекательный. И слишком крутой для меня. Интересно, почему Скай не встречается с ним? Он подходит ей намного больше, чем Генри.

      – Привет, – говорит он. У парня хриплый голос, как будто он только что проснулся или ему нужно прочистить горло. – Генри сказал, что вы не против разместить у себя на стойке флаеры с рекламой нашего следующего концерта. – Он осматривается.

      – Уверена, пожилым дамам понравится рок-концерт, – отвечаю я.

      Он хмурится:

      – Да, Генри, похоже, думал… – Он замолкает, рассматривая фарфорового малыша в колыбельке. – Наверное, я зашел не в тот магазин.

      – Нет, все нормально. Просто положи их сюда.

      Он подходит и, положив на стойку небольшую пачку, осматривает меня. И ему, должно быть, нравится то, что он видит, так как он показывает на флаер и говорит:

      – Ты должна прийти.

      На флаере изображена жаба, которая выглядит так, будто только что повстречалась с решеткой радиатора на грузовике. Кто это придумал? На животе у нее написано «Красти Тодс», а внизу приписка: «Вечер пятницы, десять часов, „Скрим Шаут“».

      На кончике языка уже вертится саркастическое замечание о флаере, но я сдерживаюсь.

      – Хорошо, я постараюсь.

      – Звучит так, будто на самом деле тебе меньше всего на свете хочется туда идти. – Он сильно моргает, напоминая мне своего о своем прозвище. – Я солист. Теперь тебе больше или меньше хочется пойти?

      Я улыбаюсь:

      – Может, немного больше.

      – Я Мейсон. – Это гораздо лучше, чем Тик.

      – Кайман.

      Пожалуйста, не придумывай мне прозвище.

      – Приятно познакомиться, Кайман.

      Пять балов.

      – Каковы шансы, что я действительно увижу тебя в пятницу?

      Я смотрю на флаер, затем снова на него:

      – Довольно неплохие.

      Он потягивает кольцо в губе.

      – Скажи пожилым дамам, что будет круто.

      – Обязательно.

      Он

Скачать книгу