Скачать книгу

звали Айша и она то и дело посматривала на лежащую возле своих ног таксу в фиолетовой телогрейке. Такса махала хвостиком, не сводя глаз с сенбернара. Сенбернар, разлегшийся перед коляской Валида, тоже смотрел на таксу, но как-то лениво и безразлично.

      Пустая пластмассовая бутылочка из-под молочной смеси выпала из ручек малыша, стукнулась о деревянный пол и подкатилась к морде сенбернара. Валид снова заснул, и Барбора опустила его в коляску.

      – Сколько ему? – спросила Айша.

      – Семь месяцев.

      – Моему только четыре. – Она с любовью оглянулась на свою коляску. – Вы сюда с мужем приехали?

      Барбора кивнула.

      – Он работу нашел?

      – Он – клоун. – На лице Барборы сама по себе возникла ироническая усмешка.

      – Мой тоже клоун! – критически произнесла брюнетка. – Предлагали ему хорошую работу в универмаге, а он в таксисты полез. Теперь его ни днем дома нет, ни ночью!

      – Нет, мой действительно клоун, – Барбора поспешила исправить двусмысленность. – Актер-любитель. Он в Вильнюсе в рекламных акциях работал, а тут пока только на улице… А на улице много не соберешь. Вот если б он французский выучил!

      – Настоящий клоун? – кругленькие глазки Айши загорелись искренним любопытством. – Он ходит на «Марше де клун»?

      – Куда? – переспросила Барбора. – На рынок клоунов?

      – Ну да, – закивала Айша. – Мне рассказывали, что, когда их много, они очень смешные!

      – А где этот рынок?

      – Где-то на рю де Севр, возле университетской больницы!

      – Рю де Севр, – повторила Барби, стараясь запомнить название улицы.

      Оглянулась на бармена, попросила кофе.

      За окнами кафе откуда ни возьмись засветило солнце. Не яркое и, видимо, уставшее от повседневной борьбы с облаками, не дававшими ему досвечивать до земли и людей.

      Они обе – Айша и Барби – обернулись, заметив попавшие внутрь кафе лучи. Айша достала горсть мелочи и выложила мелкими монетками возле чашечки оплату за кофе.

      – Извините, а это ваш ребенок? – осторожно спросила Барби, кивнув на коляску.

      – Ага, – на ходу бросила Айша, снимая с вешалки свою фиолетову куртку.

      – И собака ваша?

      – Конечно, – кучерявая брюнетка рассмеялась. – А это что, не ваша собака? – кивнула она на сенбернара.

      Барби отрицательно мотнула головой.

      – Еще увидимся, – приветливо проговорила Айша и, развернув коляску с проспавшим весь их с Барборой разговор малышом, покатила ее к двери. Такса побежала следом, провожаемая немного удивленным взглядом сенбернара, все еще лежавшего на полу и опустившего большую и добродушную морду мимо лап на правую сторону.

      – Рю де Севр, – еще раз повторила Барбора и тоже принялась отсчитывать вытащенную из кармана куртки мелочь.

      Глава 19. Лондон

      Странная эта штука – гарь от сгоревших бумаг. Точнее ее запах. Почему он так въедается в одежду, в волосы? Почему его невозможно смыть с первого раза?

      Клаудиюс

Скачать книгу