Скачать книгу

быть. И потом все произошло сегодня ночью, вашего гида скрутила какая-то инфекция, и он лежит с высокой температурой. Если он быстро поправится, то заменит меня, – дружелюбно ответила Камилла. – Ваш друг будет этому очень рад, – она бросила взгляд на недовольного Майкла и улыбнулась.

      – Нет, он просто сегодня не в духе. Так, Майк? – спросил Ник у злобно смотрящего в окно Майкла.

      «Ага, особенно если учесть, что мы в зависимом положении от какой-то пигалицы», – подумал Майкл, а вслух ехидно сказал:

      – Конечно, Ник, но я рад за тебя, ты просто сияешь от радости.

      По дороге Камилла рассказывала легенды и истории, связанные с озером и его окрестностями. Том и Ник были очарованы общительностью и приветливостью девушки, в то время как Майкл видел во всем этом лишь идиотизм. Как бы то ни было поездка была интересной, а познания Камиллы, ее рассказы, усеянные историческими фактами, разнообразили обычно скучные экскурсии.

      Ущелья, осмотренные ими, вызвали всеобщее восхищение, и даже сердитый Майкл с удовольствием прогулялся среди многовековых великанов и спустился к горной реке. После захода солнца внедорожник держал путь назад, к отелю, вся компания дико проголодалась и устала. Не считая пары початков кукурузы и кислых шариков, называемых местными курутом4, в желудок путешественникам за целый день ничего не попало. Распрощавшись с молодой проводницей и договорившись на завтра встретиться в том же месте и в то же время, компания рассталась.

      Троица отправилась в номера принимать душ, а Камилла уехала, поднимая за собой шлейф пыли. Спустя пару часов друзья собрались в ресторане, уже свежие, умытые и страшно голодные.

      – А она не поддалась твоему животному магнетизму, Ник, – с усмешкой сказал Том, – и на моем счету она такая первая.

      – Еще не вечер, – парировал Ник, – я сегодня даже и не пытался ее очаровать, но будь уверен, к концу турне она будет в моей постели.

      – А знаешь, в этом случае я могу с тобой поспорить. Тебе обычно и не надо даже стараться, уж я-то тебя знаю, – загадочно улыбаясь, ответил Том, – и я думаю, что у меня шансов не меньше. Так что предлагаю пари. Кто проигрывает, ставит новенький «Мазератти».

      – Можешь уже готовить деньги, в отношениях с женщинами я непобедим, – гордо сказал Ник.

      – Вы себя со стороны слышите? – вмешался в разговор Майкл. – Эта штучка не стоит того, чтобы тратить на нее время и деньги. Маленькая пигалица с завышенной самооценкой, – он раздраженно посмотрел на друзей.

      – Дорогой мой друг, тебе совершенно незачем участвовать в нашем споре. Девушка чудесная, тонкая, хрупкая, безумно сексуальная, и у нее отличное чувство юмора, – мечтательно отозвался Том.

      – Она сексуальная? Чего ты нанюхался? Уродливая выскочка у нее руки как две палки. И потом, с каких это пор ты стал интересоваться азиатками? Насколько я помню, бедная Мари бегала за тобой три года, – Майкл вопросительно посмотрел на Томаса. – Ты тогда

Скачать книгу


<p>4</p>

Курут – кыргызский, казахский, узбекский, тюркский, монгольский сухой кисломолочный продукт, скатанный чаще всего в виде шарика.