Скачать книгу

к быстролетным судам меднолатных ахейцев пошел с ним.

      Если встречал по дороге царя или знатного мужа,

      Встав перед ним, удержать его мягкою речью старался:

      «Что приключилось с тобой? Не тебе бы, как трусу, пугаться!

      Сядь же на место и сам, усади и других из народа.

      Что на уме у Атрида, сказать ты наверно не можешь.

      Вас он сейчас испытует и скоро, пожалуй, накажет.

      Что он сказал на совете старейшин, не все мы слыхали.

      Как бы с сынами ахейцев Атрид не расправился в гневе!

      Гнев же не легок царя, питомца владыки Кронида,

      Почесть от Зевса ему, промыслителем Зевсом любим он».

      Если же видел, что кто из народа кричит, то, набросясь,

      Скиптром его избивал и ругал оскорбительной речью:

      «Смолкни, несчастный! Садись-ка и слушай, что скажут другие,

      Те, что получше тебя! Не воинствен ты сам, малосилен,

      И не имел никогда ни в войне, ни в совете значенья.

      Царствовать все сообща никогда мы, ахейцы, не будем.

      Нет в многовластии блага, да будет единый властитель,

      Царь лишь единый, которому сын хитроумного Крона

      Скипетр дал и законы, чтоб царствовал он над другими».

      Так он по стану ходил, отдавая повсюду приказы.

      Хлынул обратно народ от судов и становий на площадь

      С шумом, подобным такому, с каким ударяются волны

      Вечно шумящего моря о берег высокоскалистый.

      Вскоре уселися все и остались сидеть на сиденьях.

      Яро шумел лишь Ферсит, совершенно в речах безудержный;

      Много в груди своей знал он речей неприличных и дерзких,

      Попусту рад был всегда нападать на царей непристойно,

      Только бы смех у ахейцев нападками этими вызвать.

      Самый он был безобразный из всех, кто пришел к Илиону:

      Был он косой, хромоногий; сходились горбатые сзади

      Плечи на узкой груди; голова у него поднималась

      Вверх острием и была только редким усеяна пухом.

      Злейший, неистовый враг Одиссея, а также Пелида,

      Их поносил он всегда; но теперь на Атрида владыку

      С криком пронзительным стал нападать он. Ахейцы и сами

      Негодовали в душе и ужасно царем возмущались.

      Тот же орал, обращаясь к Атриду с заносчивой речью:

      «Чем ты опять недоволен, Атрид, и чего ты желаешь?

      Меди полна твоя ставка, и множество в ставке прекрасных

      Женщин, – отборнейших пленниц, которых тебе мы, ахейцы,

      Первому выбрать даем, когда города разоряем.

      Золота ль хочешь еще, чтоб его кто-нибудь из троянских

      Конников вынес тебе для выкупа сына, который

      Связанным был бы иль мной приведен, иль другим из ахейцев?

      Хочешь ли женщины новой, чтоб с ней наслаждаться любовью,

      Чтоб и ее для себя удержать? Подходящее ль дело,

      Чтоб предводитель ахейских сынов вовлекал их в несчастье?

      Слабые, жалкие трусы! Ахеянки вы, не ахейцы!

      Едем обратно домой на судах! А ему предоставим

      Здесь же добычу свою переваривать. Пусть он увидит,

      Есть

Скачать книгу