Скачать книгу

Кирен усмехнулся. – На Иберии сильный культ Пустых, и в одном из храмов они хранят какие-то инопланетные мумии, утверждают, что это древние пророки. Насчет костра не уверен, Вацлав не любит вспоминать эту историю. Знаю только, что он сильно пострадал за любовь к механике и технологиям.

      Со вздохом Висенте поднялся с кресла.

      – Ладно, примерный план понятен. Оскар, проложи курс на Иберию, через три часа стартуем, – распорядился он. – Кирен, после этого надо будет заняться твоим заказом для Департамента. Нам не помешают финансовые вливания.

      МакАйвер кивнул.

      – Конечно, капитан.

      – Пойду проветрюсь, – с этими словами капитан, засунув руки в карманы куртки, пошел на улицу.

      Висенте опустился на ступеньки трапа, прикрыл глаза. Он чувствовал себя морально вымотанным, несмотря на то, что сегодня был всего лишь слушателем, а не рассказчиком.

      – Вы должны немедленно стартовать с планеты, – Диаш вздрогнул, услышав смутно знакомый голос.

      Он поднял взгляд: напротив него стоял высокий мужчина в мешковатой одежде и надвинутой на глаза кепке. За спиной виднелся походный рюкзак, а на руках он держал лемура.

      Мужчина снял кепку, и Висенте сразу же узнал его.

      – Дженкинс! – только и смог выдавить капитан.

      – Мы до конца не были уверены, что под аккаунтом MadFlint скрываетесь именно вы.

      – Ваш племянник вел себя, как настоящий параноик. И его можно понять.

      Эдвард Вайлд (в прошлом – Дженкинс) кивнул и уселся на трап рядом с капитаном. Бывший ученый выглядел неважно: темные круги под глазами, мертвенно-бледная кожа, потрескавшиеся губы.

      – Он не смог рассказать дальше, да? Про Ноэми.

      Диаш удивленно покосился на мужчину. Его голос звучал поразительно твердо и уверенно для обычного психа.

      – Не смог. Я собирался поговорить с вами…

      – Я знал и поэтому пришел сам. Но сначала вы должны взлететь.

      – Что?

      – Вам лучше улететь с планеты, пока не поздно, и не привлекать к себе внимания. Я знаю, что вы проникли в бункер, – терпеливо повторил Эдвард.

      – Ваш племянник не сильно обрадуется.

      – Ему это будет только на пользу, поверьте. Потом еще вам спасибо скажет, – усмехнулся Эдвард.

      – Программа-обманка должна была замести следы взлома, – возразил Диаш.

      – Не будьте таким наивным, капитан. Очень скоро специалисты Сейма заметят сбой в системе и поймут, что один из объектов взломали. Лучше быть подальше отсюда, когда они это обнаружат. Я знаю, чем вы тут на самом деле занимаетесь. Подпольные революционеры, ученые-диверсанты, – губы Эдварда тронула слабая, блеклая улыбка. – Даже звучит смешно.

      – Че Гевара был врачом, если помните, – заметил капитан.

      – А еще он говорил, что все революции делаются с оружием в руках. Вы не похожи на воинов. Ваше оружие – компьютер, информационные сети и научные теории.

      – Прошло

Скачать книгу