ТОП просматриваемых книг сайта:
Хроники графов Дракула-Карди. Сценарий по мотивам романа Барона Олшеври «Вампиры». Ольга Бойко
Читать онлайн.Название Хроники графов Дракула-Карди. Сценарий по мотивам романа Барона Олшеври «Вампиры»
Год выпуска 0
isbn 9785448350733
Автор произведения Ольга Бойко
Жанр Драматургия
Издательство Издательские решения
Она видит тень на белом мраморе камина. За ее спиной стоит фигура мужчины.
Служанка оборачивается – на лице ее застыл ужас. Крик вырывается из ее горла. Все погружается во мглу.
НАТ.– НА ЛЕСНОЙ ДОРОГЕ ИЗ ЗАМКА КАРДИ В ДЕРЕВНЮ 80 ЛЕТ НАЗАД – ЛЕТНИЙ ДЕНЬ, ВОСПОМИНАНИЯ МАЛЕНЬКОГО КАРЛО ИЗ ПИСЕМ К АЛЬФУ
Карло и Петро едут верхом по лесной дороге в деревню.
МАЛЕНЬКИЙ КАРЛО
Петро, ты чем-то расстроен?
ПЕТР
Почему ты так решил, Карло?
МАЛЕНЬКИЙ КАРЛО
Мы не достаем птичьи гнезда и не рыбачим.
ПЕТР
(смеется)
Неужто я так переменился?
МАЛЕНЬКИЙ КАРЛО
Петро, а почему мама болеет?
Они удаляются все дальше и голоса их становятся все менее слышны.
ИНТ.– НА КУХНЕ В ЗАМКЕ КАРДИ 80 ЛЕТ НАЗАД – ДЕНЬ, ВОСПОМИНАНИЕ МАЛЕНЬКОГО КАРЛО ИЗ ПИСЕМ К АЛЬФУ
Петро чинит большую корзину на кухне. Он хмурится, что-то бормочет, и «старый дьявол» срывается с его губ.
ПОЛОМОЙКА МАРИНА
(трет полы и тараторит)
За что ты Петро ненавидишь американца? У нас в людской только об этом и шепчутся. – Подозрительный он. Часами сидит в склепе.
Крестится.
ПОЛОМОЙКА МАРИНА
(продолжает)
Ест один! На людях не появляется. От общего содержания отказался.
Пытается скопировать голос американского слуги.
ПОЛОМОЙКА МАРИНА
(продолжает)
Мой господин оставил мне достаточно, чтобы не умереть с голода.
Смеется.
Петро чинит сосредоточенно корзину и молчит.
ПОЛОМОЙКА МАРИНА
(продолжает)
Приехал сухой да серый, а теперь так растолстел, что в дверь не войдет…
ПЕТР
Не верещи! Вот заест тебя, и не так еще потолстеет!
ПОЛОМОЙКА МАРИНА
(смеется еще громче)
Подавится!
ИНТ.– ГОСТИНАЯ ДЕРЕВЕНСКОЙ ГОСТИНИЦЫ – НОЧЬ, НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ
Гарри и компания собралась за обедом после охоты в столовой.
ГАРРИ
Я продолжаю разговор о снах!
ДЖОРЖ К.
Рано еще.
КАПИТАН РАЙТ
(встает со своего места)
Ну, кто как, а я ухожу. По правде говоря, ничего не пойму в ваших чтениях.
Карл Иванович аккуратно складывает старые, пожелтевшие листки.
НАТ.– В САДУ ПЕРЕД ОХОТНИЧЬИМ ДОМОМ – ЛЕТНИЙ ДЕНЬ, НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ
Гарри, ДЖОРЖ К, капитан Райт, Джеймс и Карл Иванович собрались в саду Охотничьего дома.
Охотничий дом зарос травой и цветами. Окна нижнего этажа до половины закрыты боярышником и жасмином.
КАПИТАН РАЙТ
Дом заброшен.
ГАРРИ
Тут сорок лет никто не жил.
К ним подходит управляющий Смит и его помощник, местный уроженец, МИЛЛЕР (33 года).
СМИТ
Мой помощник