Скачать книгу

успеют, – рассмеялся Минос. – Пойдем, – он протянул руку дочери, – уже темнеет. Корабль сегодня не придет.

      Логика в ее словах была – у Астерия было бы время лучше познакомиться с девушками, понравиться им, если приводить ему их по одной или по две. А как ее с юношами знакомить? Если по так же одному, то Ариадна точно состарится, так и не успев никому понравиться. А ведь она добрая, ласковая, нежная. Нет, только все сразу, семеро. Только так и не иначе: пусть дух соперничества поглотит их – она все же принцесса, а не рабыня…

      Корабль с ценным грузом прибыл на Крит только неделю спустя. Избитый с потрепанными парусами он с трудом прорвался сквозь бурю, которая бушевала несколько дней в открытом море, пролившуюся над островом лишь ласковым летним дождем. Царь Эгей не прислал никаких подарков, решив, что семь прекрасных дев и семь не менее прекрасных юношей – уже сами по себе подарки. Прибывшие по одному покидали корабль, издавая при этом протяжный жалобный стон, подобный плачу раненного животного – так они прощались с родной землей, домом, напоминаем о котором служил только корабль, и ступали на чужую и, как все они считали, смертельную для них землю.

      Девушек и юношей тут же разделили – одних переправили по тайному ходу в Лабиринт, а вторых в сопровождении стражи повели во дворец царя Миноса. Юноши переглядывались, пожимали плечами, но ни слова не произносили. Им ясно дали понять, что, во всяком случае, сегодня, в отличие от прибывших с ними девушек, они не станут жертвами злобного Минотавра.

      Ариадна подлила масла в жертвенник и молитвенно сложила руки – она взывала к богам, прося только об одном, чтобы хоть одна из прибывших девушек обратила внимание на сильное тело и красивую душу, в отличие от лица, Астерия, и ни один из прибывших юношей даже не посмотрел в ее сторону. Брату первому надо стать человеком, чем ей выйти замуж. Что на нее смотреть? Она некрасива после падения со скалы, а хромота с каждым годом становилась все более заметной. Она верила, что боги услышат ее молитвы – сильная впечатлительность, после доброты, была второй ее отличительной чертой. Ей никто не мешал разговаривать с богами – все, включая мать, отца и сестру Федру отправились встречать корабль.

      – Надо девушке помочь, – Дионис подтолкнул стоявшую рядом Афродиту.

      – Вот и помоги ей сам, – поморщилась богиня, – в ее случае я бессильна.

      – Ой, ли, бессильна, – хихикнул Дионис. – А она мне нравится, – вдруг посерьезнел бог. – Не подпускай к ней приехавших юношей. Сам ей займусь, только не могу понять, о какой любви она просит.

      – А ты прислушайся… – Афродита снова поморщилась. – Она просит не за себя, за брата. Но и в его случае история ничем не лучше.

      – А-а-а, – протянул Дионис, – телку Минотавру любовь выпрашивает.

      – Вот именно, что телку, – фыркнула Афродита, – ласковому нежному телку. А знаешь, – она рассмеялась, – от него до сих пор молоком пахнет. Как он может девушке понравиться?

      – А ты сделай, чтобы понравился, – строго сказал Дионис. – У него

Скачать книгу