Скачать книгу

сосен.

         Данный автобус, на котором ехали шеф и аспирант, не делал остановки в Научном Городке, и не въезжал в центр. Он остановился на трассе возле леса на остановке «По требованию». После часовой езды, высадив двух пассажиров, автобус отправился дальше.    Профессор помахал рукой отъезжающим, чихнул и превратился в рисованный персонаж из мультфильма, оставаясь таким же импозантным и горделивым, как прежде, только маленьким и еще более гротескным и забавным. Ему захотелось высморкаться. Он пошарил рукой в кармане в поисках платка, но такового не обнаружил и потянулся за «платочком», выглядывающем из верхнего кармашка пиджака. Развернутый «платочек» оказался красивой салфеткой  с узорчатыми,  желтыми, кленовыми листьями с золотистыми прожилками, заимствованной со  стола на банкете, устроенным  в честь гостей из Научного Городка.

      – Никто бы не догадался,– сказал с улыбкой шеф аспиранту,– что вместо платочка  можно использовать обыкновенную салфетку.

      – Разумеется,– подтвердил, подсмеиваясь над своим руководителем, аспирант.

         Шеф высморкался, поискал глазами мусорный ящик, который по его замыслу должен находится  поблизости, но не найдя такового, швырнул смятую бумажку  в угол автобусной стоянки, в воображаемый  мусорный ящик. Ящик был воображаемый, а мусор реальным. В результате в  захламлённом углу прибавилась скомканная салфетка. Не обращая внимания на мелочи, Семен Михайлович  широким шагом туриста  пошел по тропинке между огромными сказочными соснами. Аспирант  вступил вслед за ним на лесную тропинку и  превратился мальчугана, одетого во  взрослую одежду. Путники шли между высоченными соснами, ставшими более задумчивыми и загадочными.  Такими они выглядели  зимой, запорошенные снегом. Оживленный разговор способствовал ходьбе.

      – Скорее бы добраться до дома, сбросить  новый костюм, купленный по случаю посещения  посольства  и облачиться в одежду,  в которой не нужно раздумывать, где сесть, а где лечь,– сказал шеф.

      – Вы имеете в виду  ваш любимый костюм неопределенного цвета, который  в момент покупки выглядел серым в крапинку?

      – Его, родного,– засмеялся шеф.– Со временем вы поймете, что одежда не  имеет первостепенного значения для ученого.

      – Я придерживаюсь другого мнения. Чехов говорил, что в человеке все должно быть прекрасно: и душа, и одежда, и мысли. Я слежу за своей одеждой  и считаю достоинством, когда она в абсолютном порядке. Для меня не представляет труда взять в руки утюг и выгладить брюки. Мне не по себе, когда на них отсутствуют стрелки.

      – Искусство верховой езды заключается не в том, чтобы стоять у гладильной доски. А как  раз в обратном. В том, чтобы  не брать в руки утюг,– бравировал шеф.– Я не представляю себя с утюгом в руках. Когда возникает потребность в стрелках, я покупаю новые брюки. Уверяю вас, что это происходит не часто.  У меня нет времени, а главное  желания заниматься гардеробом. У каждого свое предназначение.

Скачать книгу