Скачать книгу

между берегом и рифом, называемая Внутренний Канал, никогда практически не испытывает сколь-нибудь сильного волнения. Идеальное место для снорклинга. И для выхода в открытое море с одной попытки! Пока Гил заводит мотор, я разглядываю бесконечные коралловые заросли, покрывающие лежащие на песчаном дне скалы. Это другой мир. Побывать в нем на прогулке всегда очень любопытно и познавательно. Я лично просто обожаю один из видов коралла, похожий внешне на человеческий мозг. Он так и называется – Гигантский Мозг (Giant Brain Coral). Только не серого, как в наших черепах, а именно настоящего темно-кораллового цвета. Подплывешь к нему, и, если не глубоко, то осторожно встанешь, постоишь, покачиваясь на легкой волне, почешешь об него, как о пемзу, ступни и сразу почувствуешь, как нервы успокаиваются. А если постоять подольше, то можно даже почувствовать, что твой собственный мозг начинает просветляться, как у буддистов в Нирване. Правда, надо признать, случается это просветление далеко не у всех. У некоторых ничего с мозгом не происходит, даже если их волной со всей дури шарахнет башкой об кораллы!

      Гил заводит с третьей попытки мотор, и мы начинаем аккуратно выбираться из прибрежных коралловых отмелей. Осторожность не помешает – на их крепких известняковых телах бесславно закончило свою жизнь не одно судно. А уж сколько туристов с полным или частичным отсутствием мозга ободрало об них руки-ноги, да поломало носы и всякие прочие выпирающие конечности – того ни в сказке сказать, ни пером описать!

      Берег удаляется, коралловые скалы внизу, под водой, начинают приобретать причудливые очертания, как наши отражения в комнате кривых зеркал, и это означает, что мы выбрались на глубину. Солнце уже палит не по-детски, я смазываю свою изнеженную кожу защитным кремом-блокиратором и растираю его по всей поверхности, особенно лицо, шею и предплечья. Предлагаю Гилу сделать то же самое, но он только посмеивается себе в потешную бороденку. А что ему, в самом деле, с таким-то загаром! Слева по курсу в воздух неожиданно взлетают петардами несколько летучих рыбок размером чуть длиннее ладони. Грудные и брюшные плавники у них в полете, что крылья и хвостовые подкрылки у самолета, и на солнце отливают всеми цветами радуги! Гил что-то кричит мне, указывая на них пальцем, но я сижу почти на носу, и рев мотора отсекает от меня его сообщение. Рыбки, пролетев несколько десятков метров, исчезают в море, потом выпрыгивают снова, только уже намного дальше. А я осторожно, в полуприсядку, продвигаюсь к корме, где Гил еще раз кричит мне: «Барракуды!» Ааа, вот оно что.. Ну, что ж, удачной охоты, стая. Не успев толком разогнаться, подплываем к группе разбросанных там и сям островков, поросших кустарником и кокосовыми пальмами.

      «Gladden Cayes!», – сообщает мне проводник. Ага, это, значит, острова Гладден, построенные кораллами на мелководье и мало-помалу засыпанные песочком. Потом к песочку подплывает какой-нибудь покинувший родительский кров и пустившийся в кругосветное

Скачать книгу