Скачать книгу

разведка, – рычал Бобби, объявляя вынужденный привал и посылая ребят с растяжками в дозор.

      Мы сутками кипели на нервах, но вьетконги не атаковали.

      В конце концов, мы пришли к выводу, что встреченные нами китаезы были дезертирами и скрывались от своих.

      Иначе, зачем им кружиться вокруг отряда, рискуя наехать на метлу?

      Никто из нас и подумать не мог, что охота велась на Линду.

      В этот день влюбленная парочка, наскоро запив бутеры говнистым кофе, как всегда уединилась в заросли муйя-пуйи. Мы сыграли им торжественный туш на жестянках, после чего стыдливо отвернулись от ритмичного вздрагивания кустов.

      Каждый задумался о своем, вперив очи в пламя костра.

      Свежие анекдоты иссякли, и полковник врубил свой любимый нудный вопросник:

      – Что можно сказать про вьетконга, у которого есть собака?

      – Он вегетарианец, сэр!

      Бобби обожал травить приколы про вьетконговцев.

      – Какую песню поет вьетнамский повар за работой?

      – О, чи-хуа-хуа-а!

      Было не смешно, но терпимо, так как все мы успели затянуться из заветного мешочка Бенни, а он, как все америнды, знал толк в травках.

      Полковник, слава богу, занялся стволом.

      Мы погрузились в воспоминания и уже совсем забыли о счастливой парочке в кустах, как вдруг из зарослей послышался громкий приглушенный китайский акцент, сдавленный стон Линды, и раздраженное рычанье Джонни.

      Мы переглянулись и на цыпочках поперли в окружение. Обошли злополучные кусты и направили дула в сторону шума…

      Но ничего, кроме любовных стонов, не услышали.

      Шлепки по заднице, вздохи сучки Линды и шепот…

      Но на китайском!

      Я тронула кусты – и увидела такое!

      Линда стояла на корточках с перекошенными от удовольствия глазками, а сзади с бешеной скоростью ее наяривал неприятель.

      При этом сволочь Берни тоже не скучал: он бережно тонкой струйкой пересыпал какой-то порошок в походную фляжку.

      Разъяренный полковник срезал китайца короткой очередью.

      Линда в ужасе взвизгнула, на ее голый зад громко плюхнулся и лизнул ягодицу язык из взорванной челюсти неприятеля.

      Второго гада след простыл. При этом он прихватил с собой наш охуенный по дальности и наведению навороченный стингер с новейшим лазерным прицелом.

      Полковник Бобби гордился совершенной супер техникой, которую оряд должен был проверить в бою. В ней даже был установлен ночной глаз. Этим супер – стингером Центр компенсировал полковнику половину подорванного на минах отряда.

      Третьей роте экспериментальный стингер не доверили, восьмой – отложили, а нам чудо техника полагалась за подвиги.

      Вот какого спасителя мира мы потеряли.

      Вот за чем охотились красные!

      А красотка Линда им понадобилась для отвода глаз.

      Успокоили бдительность Берни героином и сперли под шумок секретную технологию.

      Полковник

Скачать книгу