Скачать книгу

разрешилась на удивление просто, когда мы наконец приехали в Эль-Гунну. Мы вышли из микроавтобуса рядом с французким рестораном, на верхнем этаже которого находилась обзорная площадка.

      Кира на английском языке обратился к группе. Он сказал, что поскольку в группе люди, разговаривающие на разных языках, гидов будет двое. Майкл будет вести экскурсию на английском языке, а сам Кира – на русском.

      Услышав это, я обрадовалась. Во-первых, мне не нужно будет ничего переводить Женьке, а во-вторых… Почему-то мне было приятно, что он будет вести экскурсию нам.

      – Как тебя зовут? – спросил он, обращаясь ко мне, когда англоязычная часть нашей группы пошли вперед на обзорную площадку, – Женю я уже знаю, мы еще в отеле познакомились, – и он улыбнулся приятной, мягкой улыбкой.

      – Меня зову Мира, – ответила я.

      – Мира? – удивился он, а потом добавил: – ты – Мира, я – Кира… разница всего в одну букву.

      – Точно, – и мы все втроем засмеялись.

      С обзорной площадки открывался великолепный вид на необыкновенный город. Я даже задохнулась от восторга, так красиво было вокруг.

      Кира взял наш фотоаппарат, и, пока мы с Женькой вдохновенно ему позировали, снимал нас на фоне всяких разных красот.

      – Ну, что же, давайте начнем нашу экскурсию. Посмотрите туда, – он кивнул головой вперед. Зеленые лужайки полей для гольфа, голубая вода каналов, белые виллы на берегу и пальмы.

      – Ой… – Женька показала вперед рукой, – а почему вон та пальма такая высокая?

      Кира проследил за ее рукой, потом повернулся ко мне, улыбнулся и спросил:

      – Мира, как ты думаешь, почему пальма такая высокая?

      – Я сейчас себя как в школе чувствую, – улыбнулась я, – а что будет, если я не отвечу? Двойка? – спросила.

      – Нет, не двойка. Будет штраф. – Кира хитро прищурился и добавил: – «Алёнка» шоколадка.

      – Ответа я не знаю. А шоколада у меня нет, – просто сказала я.

      – Три шоколадки с тебя за незнание. Привезешь в следующий раз, – сказал Кира, – а пальма это и не пальма совсем. Это антенна. Хозяин Эль-Гунны решил спрятать все антенны под искусственные пальмы, чтобы сохранить красоту города…

      Наша экскурсия продолжалась уже два часа. Мы бродили по удивительному городу. Он был чистый, ухоженный и тихий, совсем не похожий на остальные египетские города. «Город богатых людей» – так я его для себя назвала. Кира рассказывал историю основания города, как создавалась система каналов, и как постепенно развивалось это «отдельное государство внутри страны».

      Оказалось, что Эль-Гунна имеет свой аэропорт, свою полицию и даже армию.

      Огромные по площади площадки для игры в гольф собирали сюда большое количество любителей этой игры. Отдыхать на закрытых виллах и кататься на собственных яхтах приезжали сюда многие мировые олигархи.

      Кира рассказывал и рассказывал. Его было очень интересно слушать. Я наслаждалась и его рассказом и его присутствием. Время от времени он задавал вопросы, и почему-то именно мне. Женька восторженно

Скачать книгу