Скачать книгу

о карьере главного редактора как минимум, и о посте главы нашего издательского дома как максимум. Балтазар смотрел на неё с усмешкой.

      – Очень довольна! – попыталась в тон ему ответить Лиз. – Особенно обожаю, когда ты звонишь мне посреди ночи, и будишь, со своими бредовыми идеями насчёт раскрутки журнала, а потом ещё с утра ждёшь, не дождёшься, когда, я, буду тебя нахваливать и восхищаться твоим блистательным умом и неординарным чутьём. Ты – же у нас, редактор от бога, менеджер всезнайка, и вообще, мы все: Я, Хлое, Себастьян и Кларисса должны каждый день благодарить судьбу за то, что, нам повезло как никому другому, и на нашем жизненном пути появился ты, о, всемогущий Балтазар Хемиш!

      Неплохо было – бы в конце длинной тирады заломить руки и поднять глаза куда-то вверх, как в старых немых фильмах, но Лиз крепко держалась обеими руками за руль, и не смогла доиграть сцену до конца.

      Балтазар ни капельки не обиделся, а даже повеселел. Ему стало интересно. Он ничего не ответил, быстро поняв, что сцена пока не закончена. Лиз смотрела на дорогу и продолжала.

      – И вообще, я каждый вечер перед сном только и думаю, как тебе напакостить, какую интрижку подбросить, и чего – бы такого подсунуть, чтобы ты убрался поскорее, и освободил место мне, я ведь так долго жду этого повышения, и так его заслуживаю.

      – Оно и видно, я так и знал, что ты, специально придумала этот проект с новыми авторами, ведь он провалится к чёрту, и ты меня подставила, ведь так? Давай колись!

      Лиз сделала обиженное лицо, чуть выпятив нижнюю губу, хотя для Балтазара выражение её лица, больше походило на гримасу.

      – Молодец, как ты догадался? Не ожидала, что раскроешь этот заговор против тебя любимого, так скоро. Сейчас нужно будет придумать что-то другое, чтобы на тебя обрушился, наконец, гнев акционеров и открылись бы у них глаза на пройдоху Хемиша. Надо отдать тебе должное, ты оказался умнее, чем я предполагала, а я сомневалась в твоих умственных способностях не на шутку.

      – Что ж, недооценила ты соперника Фостер, пеняй на себя, всё, что будет потом – медленно ответил на длинный выпад Балтазар.

      – А что будет потом?

      – Ну, допустим, Кларисса займёт постепенно твоё место. Ты же не воспринимаешь её всерьёз?

      – Не то, что, не воспринимаю, просто мне её жаль, не туда она попала.

      – Очень некстати. И это твой серьёзный промах. Она спит и видит, как становится моим заместителем. Так что советую подсыпать ей завтра же яду в кофе или чай.

      – Каким к чёрту заместителем, она ведь даже чай разлить нормально не может!

      – А она пока не знает, что хочет им стать.

      – Так значит, Хемиш, ты ещё и ясновидец?

      – Если ты сейчас не возьмёшь руль влево, мы оба можем стать мертвецами – Фостер, и не видать тебе тогда, редакторского кресла.

      Лиз повернула руль влево и затормозила.

      – Хорошо водишь Лиз, реакция у тебя довольно быстрая, но по – моему, тебе не мешало бы подобрать очки.

      – Откуда ты взял? Я замечательно вижу.

      – А почему ты тогда

Скачать книгу