Скачать книгу

сказал наконец Гленарван.

      – Ступайте, дорогой Эдвард, – пытаясь скрыть волнение, произнесла Элен.

      – А теперь, друзья мои, – воскликнул географ, – давайте прощаться! До скорой встречи на берегу Атлантического океана!

      В течение считанных минут семь членов экспедиции покинули борт «Дункана». Шлюпка высадила их у набережной. Когда яхта, разворачиваясь к выходу из гавани, подошла почти вплотную к берегу, леди Элен в последний раз крикнула:

      – Да поможет вам Бог!

      В тот миг когда всадники, пришпорив мулов, двинулись по прибрежной дороге, винт яхты набрал обороты и она на всех парах устремилась в открытый океан.

      11

      Через Чили

      Лорд Гленарван нанял для экспедиции четырех местных жителей: трех мужчин средних лет и мальчика. Один из них оказался англичанином, прожившим в этих краях больше двух десятилетий. Он нанимался проводником, так как хорошо знал тропы, ведущие через перевалы. Этот человек, несмотря на то что он провел среди индейцев и мулатов много лет, не забыл родной язык и легко объяснялся с путешественниками.

      При проводнике состояло два подручных пеона[2] и двенадцатилетний парнишка. Пеоны погоняли мулов, нагруженных вьюками экспедиции, а мальчик вел «мадринью» – увешанную бубенчиками малорослую кобылицу. Кобылица шла впереди по горным тропам и увлекала за собой десяток мулов. На семи ехали путешественники, а на восьмом – проводник-англичанин. Остальные мулы были навьючены съестными припасами. Пеоны большую часть пути шли пешком.

      Перевалить через хребты Анд не так-то легко. Подобное путешествие можно осуществить только при наличии очень выносливых мулов, которых разводят в Аргентине и Чили. На всем долгом пути от океана до океана нет ни одного постоялого двора. Путешественникам приходится питаться вяленым мясом, рисом, а также дичью, которую удастся подстрелить по дороге. Постелью обычно служит особой конструкции местное седло, которое изготавливают из бараньих шкур, выдубленных с одной стороны и покрытых шерстью с другой; оно крепится на спине мула широкими подпругами. Завернувшись ночью в теплую овчину, путник может спать, не опасаясь холода и сырости.

      Лорд Гленарван приобрел для себя и своих спутников чилийскую одежду. Паганель и Роберт, просунув головы в пончо – широкие плащи с отверстием посередине, – пришли в детский восторг. На ноги путешественники натянули высокие сапоги из кожи жеребенка.

      Маленький отряд быстро продвигался по берегу бухты, чтобы в тридцати милях к югу выйти на тридцать седьмую параллель. Путешественники ехали молча. Звучал только голос Паганеля: прилежный географ то и дело задавал себе вопросы по-испански и сам же на них отвечал.

      Обычно погонщики начинают дневной переход в восемь утра и останавливаются на ночлег в четыре часа пополудни. Лорд Гленарван также придерживался этого правила. Поскольку ближняя часть побережья уже была изучена, но следов кораблекрушения обнаружить не удалось, было решено считать городок Арауко исходным пунктом экспедиции.

Скачать книгу


<p>2</p>

Батрак в Латинской Америке.