Скачать книгу

Например, при оценивании утверждения, что «Большая часть жителей Латвии в 1940 году на самом деле поддерживала присоединение Латвии к СССР», заметны существенные различия среди вышеупомянутых групп населения. Респонденты с преимущественно латышским разговорным языком в семье в основном не согласны с этим утверждением – сумма ответов «полностью не согласны» и «скорее не согласны» составляет 51 %. В то время как респонденты с русским разговорным языком в семье демонстрируют противоположную точку зрения. Значительная их часть в основном либо полностью согласна, либо скорее согласна с этим утверждением – сумма этих двух ответов 41 % (см. рис. № 2).

      Рис. № 2. Отношение жителей к вхождению Латвии в состав СССР[29].

      На основании данных видно, что в отношении жителей Латвии к вхождению в состав СССР заметно существенное различие взглядов между латышскоговорящейирусскоязычной частями общества. Большинство жителей, говорящих в семье на латышском языке, считают, что большая часть жителей Латвии в 1940 году не поддерживала присоединение Латвии к СССР, тогда как жители, говорящие в семье на русском языке, придерживаются противоположного мнения. Однако следует заметить, что значительное количество респондентов в обеих группах не смогло ответить на этот вопрос, что может свидетельствовать об отсутствии однозначного толкования данного события в обеих анализируемых группах.

      В то же время, рассматривая отношение жителей страны к репрессиям во время советской власти, замечено совсем другое мнение. Оценивая утверждение «Часть тех, кто был репрессирован во время советской власти, фактически это заслужили», все жители Латвии, как латышскоговорящие, так и русскоязычные, высказали практически одинаковое мнение, что они не согласны с этим утверждением: 78 % среди тех, кто в семье говорит на латышском языке, полностью либо частично не согласны с этим; среди говорящих на русском языке таких немного меньше, но также большинство – 63 % (см. рис. № 3).

      Рис. № 3. Отношение жителей к репрессиям во время СССР.

      Данные свидетельствуют, что по этому вопросу существенных расхождений между анализируемыми группами общества нет. Как латышскоговорящие жители Латвии, так и русскоязычные одинаково отрицательно относятся к происходившим репрессиям, ведь от них пострадали все, не зависимо от национальности. В то же время заметно, что среди русскоязычных жителей больший удельный вес тех, кто либо согласен с этим утверждением, либо затрудняется ответить. Эти данные могут свидетельствовать, что в русскоязычной среде менее распространено обсуждение репрессий, чем в латышскоговорящем обществе, где данному событию посвящаются ежегодные траурные мероприятия при участии высших должностных лиц страны.

      Если оценивать отношение жителей ко всему периоду нахождения Латвии в составе СССР и его влиянию на жизнь республики в целом,

Скачать книгу


<p>29</p>

М. Cepuntis, R. Gulbis. Ärpolitikas mlti Latvijä: Eiropas Savienlba un Krievija (Внешнеполитические мифы в Латвии: Европейский союз и Россия), Рига, 2012 г., стр. 95. Все последующие опросные данные этого раздела также получены из вышеупомянутого источника.