Скачать книгу

give way to a breeze, we were likely to be favoured with weather fine enough to permit of our pursuing our voyage under the most favourable conditions. This symptom of approaching change merely consisted in the gathering in the heavens of a thin veil of mottled, fine-weather cloud, just dense enough to obscure most of the lesser stars and render the night rather dark, while a few of the brighter stars peeped through the openings between the clouds at tolerably frequent intervals, permitting us to steer our course without having recourse to the lantern or compass. The prospect of a coming breeze seemed to cheer the men and endow them with renewed vigour, for they gave way with something like a will, while they occasionally went so far as to exchange a muttered ejaculation of encouragement one with another.

      It happened to be my trick at the yoke-lines until midnight, I having relieved young Lindsay at four bells. I was sitting in the stern-sheets, with my eyes intently fixed upon a particularly bright star that gleamed out through the clouds at frequent intervals right over the boat’s nose, at an altitude of about thirty degrees above the horizon, and which I had consequently selected as a suitable guide to steer by.

      It is a curious fact, well-known to sailors, that an object can be better seen on a dark night at sea by looking at the sky slightly above or to one side of it, rather than directly at it; hence it was that, as I kept my eye intently fixed upon the star immediately ahead, I suddenly became aware of the presence of a small, dark object some three points on our starboard bow. I immediately looked straight at it, but could then see nothing; whereupon I looked into the sky rather above the point where I knew it to be, when I again caught sight of it. To make quite sure, I sheered the boat some four points off her course, when it became quite distinct, although only as a small, black, shapeless shadow against the dark sky immediately ahead.

      I held up my hand warningly to the men, and at the same moment gave the order, “Oars!”

      The men, somewhat wonderingly, instantly obeyed, staring hard at me inquiringly, while two or three who were lying down in the bottom of the boat, trying unavailingly to sleep, raised themselves upon their elbows, as though to ascertain what was the matter.

      “Lads,” said I, in low, cautious tones, “not a sound, for your lives! There is a small craft of some sort out there becalmed, and it is my intention to run her alongside. But we cannot of course tell whether she is a friend or an enemy, so I think it will be well for us to get alongside without attracting the attention of her crew, if we can manage it. If she proves to be a friend, well and good; but if she is an enemy, we must take her at all costs; for we are in a starving condition, as you are all aware, while we are still five days distant from Bermuda, and I do not believe we could possibly live to reach the island without provisions. So muffle your oars as well as you can; have your cutlasses ready; and I will put you alongside. H-u-s-h! not a sound! That craft is a good three miles away, but sounds travel far on such a night as this, and we must not allow the crew of her to discover that we are in their neighbourhood. Now muffle your oars, and we will soon find out who and what she is.”

      Without a moment’s hesitation, the men forthwith proceeded to muffle their oars with portions of their clothing; and in another five minutes we were heading for the small, dark blot. When we had been pulling silently for about a quarter of an hour, a small, thin sound came creeping across the water to us, that within another five minutes had resolved itself into the strains of the Marseillaise played upon an accordion and sung by a fairly good tenor voice, to which several others were almost instantly added. That was sufficient; the craft, whatever else she might be, was assuredly French, and we were relieved of the anxiety of approaching a vessel uncertain as to whether she was friend or foe. The song was sung through to the end with great enthusiasm, and then, after a slight pause, another song was started, also French, so far as could be made out. It was cut short, however, before a dozen bars had been reached, by a hoarse, gruff voice loudly demanding, in clear, unmistakable French, “what, in the name of all the saints, the singer meant by arousing all hands at that hour of the night with his miserable braying?” This rendered assurance doubly sure, and we proceeded with increased caution—if that were possible—laying in all but a single pair of oars, with the double object of resting the men as much as possible prior to the attack, and at the same time approaching our quarry slowly enough to allow her crew to coil away about the decks, and go to sleep again if they would.

      Paddling slowly and with the utmost circumspection, taking care that the oars entered and left the water without the slightest splash, we were a full hour and more traversing the distance that separated us from the stranger; but long ere we reached her we had made her out to be a schooner of somewhere about one hundred and forty tons, and by her taunt spars, as well as by the fact of her being where she was,—nicely in the track of our homeward-bound West Indiamen,—I judged her to be a privateer. When first discovered she must have been lying nearly broadside-on to us, but the swing of the swell gradually slewed her, as we stealthily approached, until she presented her stern fairly at us, affording us an admirable opportunity to get alongside her undetected. And this we did, gliding up under her starboard quarter and alongside, and actually climbing in on deck over her low bulwarks before the alarm was raised. Then, from the neighbourhood of the wheel, there suddenly arose a muttered execration in French, followed by a sharp inquiry in the same language of, “Who goes there?”

      “British,” I answered, in the inquirer’s own lingo. “Surrender, or we will drive every man of you overboard!”

      “The British! ah, sac–r–r–re! Yes, monsieur, oh yes, we surrender,” gurgled the man, as I seized him by the throat and threatened him with my cutlass, while Lindsay led the hands forward to the forecastle. There were a few drowsily muttered ejaculations in that direction, quickly succeeded by a volley of execrations, a scuffling of feet, the slamming of the hatch over the fore-scuttle, and Lindsay sang out that the schooner was ours. Even as he did so, two figures in rather scanty clothing, rushed up on deck through the companion; and before I could fully realise what was happening, one of them snapped his pistol at me, while the other aimed a blow at my head with a sword. Fortunately the bullet missed me, finding its billet in the body of the man whose throat I still grasped, while I managed to catch the blow of the other fellow on my own blade; and in a moment we were at it “hammer and tongs”—that is to say, the swordsman and myself, the other fellow making a dash at me now and then, aiming fierce blows at me with the butt-end of his pistol, until, in self-defence, I seized my opportunity and cleft his skull with my cutlass at the same instant that I launched out with my left hand and sent his companion reeling to the deck with a blow planted fairly between the eyes.

      At this moment young Lindsay came rushing aft, with half a dozen of our fellows at his heels, to know what was the matter; so, bidding a couple of the men to securely bind the prisoners, I descended the companion ladder, with Lindsay at my heels, to see whether there were any more Frenchmen to be fought. There were not, however; the close, stuffy little cabin was empty; so we went on deck again, and, leaving two men to keep watch and ward at the after end of the ship, went forward, where I personally superintended the operation of effectually securing the crew, who we afterwards passed down into the hold. The cook, however, we left free, and, being ravenously hungry, gave him orders to at once light the galley fire and cook us the best meal the ship could afford, all hands taking the keen edge off our appetites, meanwhile, by munching some excellent biscuits that Lindsay discovered snugly stored away in the pantry. Our next care was to hoist in the gig that had served us so well; and, this done, we settled down to wait for our dinner and the breeze that promised to come ere long.

      Chapter Five.

      We proceed in search of the Althea’s boats.

      The wind came away about an hour and a half before sunrise, a gentle breeze out from the north-east, coming down to us first of all in the form of a few wandering cats’-paws, that just wrinkled the oil-smooth surface of the ocean and were gone again, and finally settling into a true breeze that fanned us along at a speed of some four knots, the schooner proving to be a fairly speedy little vessel.

      Long ere this, however, I had carefully thought out a line of action for myself, in order that when the wind came I might be prepared for it. It will be remembered that before parting company with the launch I had been furnished by the master with a table showing the relative speeds of the various

Скачать книгу