Скачать книгу

дня, когда я решила, что выдержу, ведь цифра в 650 долларов притягивала невероятно, меня отослали на чердак. И вот тут-то все и закончилось. На чердаке находилась большая стиральная машина. Стирать она стирала, я вот выжимать – нет, потому что была сломана. Я должна была вытащить мокрые махровые полотенца размером с простыню и, заполнив ими большой черный бак, поднять наверх, на крышу, а там развешать. Бак был неподъёмный, просто нереально такое сдвинуть с места. С недоумением я рассматривала эту емкость. Она доходило мне до пояса по высоте, и я могла там легко спрятаться. Кто же это выдумал? Кто решил, что это должно быть подспорьем? Разозлившись, я пинала ногой это пластмассовое изобретение, кружилась вокруг него в странном танце и понимала, что все закончилось.

      Я не справилась, и мой план летит к черту. Он был прост: работа – деньги – возвращение домой. И на первой же неделе – крушение! Как же с этим справляются другие? У меня не было другого выхода, как позвать на помощь девушку- «балерину». Я видела, как она это делала: с невероятными усилиями, не останавливаясь, соря крепкими словечками. Подумалось: иметь Елене проблемы со здоровьем, потому что позвоночник не может выдерживать такие нагрузки. Я это уже прошла. Когда моей девочке исполнилось 8 месяцев, меня парализовало. Хорошо помню это ощущение беспомощности, которое возникало каждый раз, когда я пыталась подняться с постели. А ведь все это произошло из-за веса, который я поднимала, зарабатывая рабочий стаж на птицеферме. Нет, сейчас я не могу рисковать, все слишком серьезно. У моей дочери есть только я. Что же будет? В памяти всплыла фраза парочки из Мадрида: «Устраиваем только раз». Я ее услышала в горячем воздухе под крышей или это от страха? Все рушилось, и мне показалось, что проблемы уже трутся о плечо.

      Я спустилась и нашла хозяина отеля в его кабинете. Не знаю, как он меня понял или как я поняла его, результат был обнадеживающий. Как-то мы выяснили, что эта работа не для меня, и он, набрав номер девушки-переводчицы, попросил подыскать мне другую работу. Быстро и одним телефонным звонком расправился испанец с этой проблемой. Как все это обернется там, в Мадриде?

      Глава 5. Закрытая дверь

      На следующий день я с 60 долларами в кармане возвращалась в столицу. Начала беспокоиться уже на вокзале: мне не отвечали на звонки из автомата. Меняла автоматы, но их номер оставался недосягаемым. Без помощи, без денег, без знания языка, я почувствовала себя потерянной. Я должна найти этих двух молодых людей и добиться другой работы – другого выхода не было. Совершенно непонятным образом через два часа я очутилась перед дверью знакомой квартиры. Видно, на каком-то участке сознания отпечаталась дорога, и я почти вслепую добралась до злосчастной квартиры. На мои звонки никто не отвечал. Но кто-то же там должен быть! И продолжала давить кнопку звонка. Мне ответили, когда я уже ни на что не надеялась.

      – Почему мне не отвечаете? Я надеялась поговорить с молодыми… У меня не получилось с работой.

      – Нам

Скачать книгу