Скачать книгу

вот, мост Гелн, доставленный Ортаном сосуд – это тоже послание. Таковы традиции аборигенов Земли.

      – Это Ваше официальное мнение? – с заметным облегчением осведомился Гелн.

      – Да.

      Лицо кшатрия приняло обычное уверенное выражение. Проблема благополучно разрешилась.

      Дверь офиса отворилась и за ней показался Ортан с роботом-тележкой.

      – Посол Андер, это подарок Вам от адмирала Брейвиса, – почти не разжимая губ, процедил Ортан.

      Андер открыл коробку. Там оказались шесть бутылок итакийского вина. Одна – откупоренная и наполовину пустая.

      – Это вино, которое Вы не допили на встрече, Посол Андер, – пояснил адъютант.

      – Хорошо, Ортан, – Андер приятно удивился, – передайте от меня благодарность адмиралу.

      – К сожалению, это невозможно, – также деревянно и стараясь не смотреть на Андера, ответил адъютант, – Адмирал только что отбыл на Итаку.

      Сказав это, Ортан тут же быстрым шагом удалился. Как только он исчез, нарочито каменное выражение лица Мирского сменилась выражением неподдельного изумления.

      – Вы пили с адмиралом, шеф! – ахнул Мирский.

      – Да, – невозмутимо согласился Андер, – и как Вы знаете, это полностью соответствует протоколу. Мостовщик должен соблюдать все обычаи и правила принимающей стороны, если это не представляет опасности его жизни, не наносит существенного вреда здоровью и не унижает достоинства Цеха или другой стороны переговоров. Лучше о другом подумайте – Брейвис улетел без адъютанта. Что это, по-Вашему может значить, Энди?

      Мирский задумался.

      – Я думаю, ничего хорошего.

      Андер кивнул.

      – Поразительная судьба, однако, – проговорил задумчиво Мирский, – Мальчишка из трущоб. Потом неуловимый контрабандист, потом легендарный капитан партизан, затем главнокомандующий флотом Внеземелья, и, наконец, посол Итаки на эпохальных переговорах. Судьба, которой хватило бы на десять жизней. И что в финале этой притчи? – Опозоренный покойник или пожизненно заключенный в печалльно знаменитых итакийских каменоломнях. Вы не находите, шеф, что это повод выпить?

      – В резиденции Посла Цеха мостовщиков? В нарушении строгого запрета Сумерек на алкоголь? – насупил брови Андер, – Конечно, нахожу.

      Мирский взял бутылку за горлышко и стал разглядывать солнышко на этикетке.

      – А, ну да, – Мирский хлопнул себя ладонью по лбу, – «Солнце приходит в Сумерки», девиз итакийцев. Все-таки, это послание. Адмиральское «а, все-таки, она вертится». Оказывается, Вы вовсе не обманули Гелна.

      – Что Вы, Энди, – Андер сделал оскорбленное лицо, – Разве можно лгать начальнику службы безопасности?

      …Мирский повертел стакан с вином в руке.

      – А я ведь не пил вино с тех пор, как попал на Станцию. Знаете, шеф, – сказал Мирский, – Если начистоту, я поначалу не слишком обрадовался Вашему быстрому взлету. Это ведь я до Вашего назначения был самым высокопоставленным человеком в Цехе. Когда Вас стали продвигать, мне казалось, Вам достается

Скачать книгу