Скачать книгу

точке на карте. – Предлагаю отправиться сюда. Заодно и на Багамы можно… – Взгляд его мечтательно затуманился.

      – О, Навин, ты веришь в эту чушь? – прищурился Деннис. – Неужели?

      – М-м-м… – индус покачал головой. – Я мало во что верю. Пока не увижу своими глазами. Вот, хочу увидеть.

      – Почему бы и нет? – поддержал его Артур. – Слухи об этой аномалии ходят еще со времен Геродота. Говорят, там располагалась Атлантида, сгинувшая давным-давно в невообразимой катастрофе. А след остался – этот самый таинственный треугольник.

      – О, да у нас на борту парочка закоренелых мистиков-романтиков! – проговорил Стенли, спускаясь с мостика в кают-компанию. – Я лег в дрейф, пока вы тут решаете. – Он прошел к бару и плеснул себе бренди в пузатый бокал. – Атлантида, Бермудский треугольник… Сирены и амазонки…

      Артур и Навин переглянулись и хором протянули:

      – Тюююю! Неужто нельзя?

      – Можно, – благосклонно разрешил Стенли. – И идея мне нравится. Багамы… А уж осмотр треугольника этого Бермудского по пути я как-нибудь переживу.

      – Три голоса есть, – подытожил Навин. – Что скажешь, Деннис?

      – Подчиняюсь мнению большинства, – кивнул Гловер. – Меня треугольник не особо волнует, а вот острова я бы посетил. Пальмы, море…

      – Островитянки, – добавил Стенли, допивая бренди. – Курс на зюйд-вест, господа!

      Вечерело, яхта, мягко рокоча двигателями, скользила по мелким волнам на запад. Огромное алое солнце проваливалось в облака, затянувшие горизонт. Друзья сервировали на палубе стол, из камбуза доносился чудесный аромат. Навин готовил что-то национальное.

      – Как ты думаешь, – спросил Стенли Денниса, – мясо будет?

      – Говядина, скажи еще, – прошептал Артур. – Он же вегетарианец, всегда им был!

      – Я в курсе, – отозвался Деннис, поправляя приборы на столе. – Но мы-то не вегетарианцы!

      – Тихо! – шикнул Стенли. – Пусть без мяса, но он готовит. Хотите питаться консервами? Или сами к плите встанете?

      Артур и Деннис синхронно сделали жест, призванный обозначать «чур меня».

      – То-то же, – резюмировал Стенли. – Если блюдо на вкус будет так же хорошо, как и на запах, я еще и ваши порции съем, если вы откажетесь.

      – Отказаться? Ни за что! – возмутился Деннис.

      – Эх, а я уже размечтался, что вы без мяса есть не будете…

      Навин вышел из камбуза с огромной миской, накрытой крышкой, и торжественно водрузил ее в центр стола.

      – Прошу! – поклонился он. – Кто будет выполнять роль официанта?

      – Мы не на парадном приеме в Букингемском дворце, – отмахнулся Деннис, поднял крышку и вдохнул аппетитнейший аромат. – Каждый обслужит себя сам! – провозгласил он и положил себе на тарелку солидную порцию нута, тушеного с овощами и приправами.

      Остальным дополнительного приглашения тоже не понадобилось, друзья с энтузиазмом набросились

Скачать книгу